헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδαμάντινος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδαμάντινος ἀδαμάντινη ἀδαμάντινον

형태분석: ἀδαμαντιν (어간) + ος (어미)

어원: a)da/mas

  1. 단단한, 다이아몬드 같은, 견고한
  1. adamantine, hard as adamant

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀδαμάντινος

단단한 (이)가

ἀδαμάντίνη

단단한 (이)가

ἀδαμάντινον

단단한 (것)가

속격 ἀδαμαντίνου

단단한 (이)의

ἀδαμάντίνης

단단한 (이)의

ἀδαμαντίνου

단단한 (것)의

여격 ἀδαμαντίνῳ

단단한 (이)에게

ἀδαμάντίνῃ

단단한 (이)에게

ἀδαμαντίνῳ

단단한 (것)에게

대격 ἀδαμάντινον

단단한 (이)를

ἀδαμάντίνην

단단한 (이)를

ἀδαμάντινον

단단한 (것)를

호격 ἀδαμάντινε

단단한 (이)야

ἀδαμάντίνη

단단한 (이)야

ἀδαμάντινον

단단한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀδαμαντίνω

단단한 (이)들이

ἀδαμάντίνᾱ

단단한 (이)들이

ἀδαμαντίνω

단단한 (것)들이

속/여 ἀδαμαντίνοιν

단단한 (이)들의

ἀδαμάντίναιν

단단한 (이)들의

ἀδαμαντίνοιν

단단한 (것)들의

복수주격 ἀδαμάντινοι

단단한 (이)들이

ἀδαμά́ντιναι

단단한 (이)들이

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들이

속격 ἀδαμαντίνων

단단한 (이)들의

ἀδαμάντινῶν

단단한 (이)들의

ἀδαμαντίνων

단단한 (것)들의

여격 ἀδαμαντίνοις

단단한 (이)들에게

ἀδαμάντίναις

단단한 (이)들에게

ἀδαμαντίνοις

단단한 (것)들에게

대격 ἀδαμαντίνους

단단한 (이)들을

ἀδαμάντίνᾱς

단단한 (이)들을

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들을

호격 ἀδαμάντινοι

단단한 (이)들아

ἀδαμά́ντιναι

단단한 (이)들아

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Οὕτωσ ἔδειξέ μοι Κύριοσ, καὶ ἰδοὺ ἑστηκὼσ ἐπὶ τείχουσ ἀδαμαντίνου, καὶ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ ἀδάμασ. (Septuagint, Prophetia Amos 7:7)

    (70인역 성경, 아모스서 7:7)

  • ἀλλ’ ὥσπερ ἀδαμάντινον ἔχουσα τὸν νοῦν καὶ εἰσ ἀθανασίαν ἀνατίκτουσα τὸν τῶν υἱῶν ἀριθμόν, μᾶλλον ὑπὲρ τῆσ εὐσεβείασ ἐπὶ τὸν θάνατον αὐτοὺσ προετρέπετο ἱκετεύουσα. (Septuagint, Liber Maccabees IV 16:13)

    (70인역 성경, Liber Maccabees IV 16:13)

  • οὐδεὶσ γοῦν οὕτω γεννάδασ ἐστὶ καὶ ἀδαμάντινον τεῖχοσ τῆσ ψυχῆσ προβεβλημένοσ, ὃσ οὐκ ἂν ἐνδοίη πρὸσ τὰσ τῆσ κολακείασ προσβολάσ, καὶ ταῦτα ὑπορυττούσησ καὶ τοὺσ θεμελίουσ ὑφαιρούσησ τῆσ διαβολῆσ. (Lucian, Calumniae non temere credundum, (no name) 20:3)

    (루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 20:3)

  • τί δ’ ἄλλο, εἶπεν ὁ Εὐκράτησ, ἢ τουτονὶ τόν ἀδαμάντινον πείθομεν ‐ δείξασ ἐμὲ ‐ ἡγεῖσθαι δαίμονάσ τινασ εἶναι καὶ φάσματα καὶ νεκρῶν ψυχάσ περιπολεῖν ὑπέρ γῆσ καὶ φαίνεσθαι οἷσ ἄν ἐθέλωσιν. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:59)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:59)

  • ἐπί τε Σαλαμῖνι καὶ Μυκάλῃ καὶ Πλαταιαῖσ ὥσπερ ἀδαμαντίνοισ στηρίξαντεσ τὴν ἐλευθερίαν τῆσ Ἑλλάδοσ παρέδοσαν τοῖσ ἄλλοισ ἀνθρώποισ. (Plutarch, De gloria Atheniensium, section 7 6:1)

    (플루타르코스, De gloria Atheniensium, section 7 6:1)

  • τίσ γὰρ ἀνὴρ ἐσ ἔρωτ’ ἀδαμάντινοσ; (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1752)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1752)

  • εἰ οὖν δύο τοιούτω δακτυλίω γενοίσθην, καὶ τὸν μὲν ὁ δίκαιοσ περιθεῖτο, τὸν δὲ ὁ ἄδικοσ, οὐδεὶσ ἂν γένοιτο, ὡσ δόξειεν, οὕτωσ ἀδαμάντινοσ, ὃσ ἂν μείνειεν ἐν τῇ δικαιοσύνῃ καὶ τολμήσειεν ἀπέχεσθαι τῶν ἀλλοτρίων καὶ μὴ ἅπτεσθαι, ἐξὸν αὐτῷ καὶ ἐκ τῆσ ἀγορᾶσ ἀδεῶσ ὅτι βούλοιτο λαμβάνειν, καὶ εἰσιόντι εἰσ τὰσ οἰκίασ συγγίγνεσθαι ὅτῳ βούλοιτο, καὶ ἀποκτεινύναι καὶ ἐκ δεσμῶν λύειν οὕστινασ βούλοιτο, καὶ τἆλλα πράττειν ἐν τοῖσ ἀνθρώποισ ἰσόθεον ὄντα. (Plato, Republic, book 2 37:2)

    (플라톤, Republic, book 2 37:2)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION