헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀδαμάντινος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀδαμάντινος ἀδαμάντινη ἀδαμάντινον

형태분석: ἀδαμαντιν (어간) + ος (어미)

어원: a)da/mas

  1. 단단한, 다이아몬드 같은, 견고한
  1. adamantine, hard as adamant

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀδαμάντινος

단단한 (이)가

ἀδαμάντίνη

단단한 (이)가

ἀδαμάντινον

단단한 (것)가

속격 ἀδαμαντίνου

단단한 (이)의

ἀδαμάντίνης

단단한 (이)의

ἀδαμαντίνου

단단한 (것)의

여격 ἀδαμαντίνῳ

단단한 (이)에게

ἀδαμάντίνῃ

단단한 (이)에게

ἀδαμαντίνῳ

단단한 (것)에게

대격 ἀδαμάντινον

단단한 (이)를

ἀδαμάντίνην

단단한 (이)를

ἀδαμάντινον

단단한 (것)를

호격 ἀδαμάντινε

단단한 (이)야

ἀδαμάντίνη

단단한 (이)야

ἀδαμάντινον

단단한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀδαμαντίνω

단단한 (이)들이

ἀδαμάντίνᾱ

단단한 (이)들이

ἀδαμαντίνω

단단한 (것)들이

속/여 ἀδαμαντίνοιν

단단한 (이)들의

ἀδαμάντίναιν

단단한 (이)들의

ἀδαμαντίνοιν

단단한 (것)들의

복수주격 ἀδαμάντινοι

단단한 (이)들이

ἀδαμά́ντιναι

단단한 (이)들이

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들이

속격 ἀδαμαντίνων

단단한 (이)들의

ἀδαμάντινῶν

단단한 (이)들의

ἀδαμαντίνων

단단한 (것)들의

여격 ἀδαμαντίνοις

단단한 (이)들에게

ἀδαμάντίναις

단단한 (이)들에게

ἀδαμαντίνοις

단단한 (것)들에게

대격 ἀδαμαντίνους

단단한 (이)들을

ἀδαμάντίνᾱς

단단한 (이)들을

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들을

호격 ἀδαμάντινοι

단단한 (이)들아

ἀδαμά́ντιναι

단단한 (이)들아

ἀδαμάντινα

단단한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκ δὲ τούτου προϊοῦσα καὶ νεμομένη κατὰ μικρὸν ἡ περὶ τὸ μειράκιον ἄνεσισ τοὺσ ἀδαμαντίνουσ δεσμοὺσ ἐκείνουσ, οἷσ ὁ πρεσβύτεροσ Διονύσιοσ ἔφη δεδεμένην ἀπολείπειν τὴν μοναρχίαν, ἐξέτηξε καὶ διέφθειρεν. (Plutarch, Dion, chapter 7 3:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 7 3:1)

  • τοὺσ γὰρ ἀδαμαντίνουσ δεσμοὺσ οὐχ, ὥσπερ ὁ πατὴρ ἔλεγεν αὐτοῦ, φόβον καὶ βίαν καὶ νεῶν πλῆθοσ εἶναι καὶ βαρβάρων μυρίανδρον φυλακήν, εὔνοιαν δὲ καὶ προθυμίαν καὶ χάριν ἐγγενομένην ὑπ’ ἀρετῆσ καὶ δικαιοσύνησ, ἅ, καίπερ ὄντα μαλακώτερα τῶν συντόνων καὶ σκληρῶν ἐκείνων, ἰσχυρότερα πρὸσ διαμονὴν ἡγεμονίασ ὑπάρχειν. (Plutarch, Dion, chapter 10 3:1)

    (플루타르코스, Dion, chapter 10 3:1)

  • ὑμεῖσ δὲ στερροὺσ καὶ ἀδαμαντίνουσ πεποίησθε πάσῃ μηχανῇ πλεξάμενοι, καὶ τὸν Δαίδαλον αὐτὸν ὑπερβεβλημένοι τῇ τέχνῃ τε καὶ σπουδῇ πρὸσ τὸ πᾶν ὑμῶν μέροσ τῆσ ψυχῆσ καταδεδέσθαι καὶ μηδὲν ἐλεύθερον εἶναι μηδὲ αὐτόνομον. (Dio, Chrysostom, Orationes, 15:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 15:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION