헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Στησίχορος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Στησίχορος

형태분석: Στησιχορ (어간) + ος (어미)

  1. establishing

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 Στησίχορος

(이)가

Στησίχορον

(것)가

속격 Στησιχόρου

(이)의

Στησιχόρου

(것)의

여격 Στησιχόρῳ

(이)에게

Στησιχόρῳ

(것)에게

대격 Στησίχορον

(이)를

Στησίχορον

(것)를

호격 Στησίχορε

(이)야

Στησίχορον

(것)야

쌍수주/대/호 Στησιχόρω

(이)들이

Στησιχόρω

(것)들이

속/여 Στησιχόροιν

(이)들의

Στησιχόροιν

(것)들의

복수주격 Στησίχοροι

(이)들이

Στησίχορα

(것)들이

속격 Στησιχόρων

(이)들의

Στησιχόρων

(것)들의

여격 Στησιχόροις

(이)들에게

Στησιχόροις

(것)들에게

대격 Στησιχόρους

(이)들을

Στησίχορα

(것)들을

호격 Στησίχοροι

(이)들아

Στησίχορα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Ξάνθοσ δ’ ὁ μελοποιόσ, πρεσβύτεροσ ὢν Στησιχόρου, ὡσ καὶ αὐτὸσ ὁ Στησίχοροσ μαρτυρεῖ, ὥσ φησιν ὁ Μεγακλείδησ, οὐ ταύτην αὐτῷ περιτίθησι τὴν στολήν, ἀλλὰ τὴν Ὁμηρικήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 6 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 6 3:1)

  • προτέρου Στησιχόρου ἢ Ἰβύκου ἐν τοῖσ Ἄθλοισ ἐπιγραφομένοισ εἰρηκότοσ φέρεσθαι τῇ παρθένῳ δῶρα σασαμίδασ χόνδρον τε καὶ ἐγκρίδασ, ἄλλα τε πέμματα καὶ μέλι χλωρόν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 72 3:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 72 3:5)

  • ὅτι δὲ τὸ ποίημα τοῦτο Στησιχόρου ἐστὶν ἱκανώτατοσ μάρτυσ Σιμωνίδησ ὁ ποιητήσ, ὃσ περὶ τοῦ Μελεάγρου τὸν λόγον ποιούμενόσ φησιν ὃσ δουρὶ πάντασ νίκασε νέουσ δινάεντα βαλὼν Ἄναυρον ὕπερ πολυβότρυοσ ἐξ Ιὠλκοῦ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 72 3:6)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 72 3:6)

  • "ἔπειτα πρεσβεύσασ ποτὲ μεθ’ ἑτέρων, καὶ πάντων κομιζομένων ἐπὶ τριήρουσ κατηγορούμενοσ ὑπὸ τῶν ἄλλων ὅτι στασιάζοι κατὰ τὴν ἀποδημίαν καὶ βλάπτοι τοῦ Διονυσίου τὰσ κοινὰσ πράξεισ καὶ σφόδρα τοῦ Διονυσίου ὀργισθέντοσ ἔφησεν τὴν διαφορὰν γενέσθαι αὑτῷ πρὸσ τοὺσ συμπρέσβεισ ὅτι μετὰ τὸ δεῖπνον ἐκεῖνοι μὲν τῶν Φρυνίχου καὶ Στησιχόρου, ἔτι δὲ Πινδάρου παιάνων τῶν ναυτῶν τινασ ἀνειληφότεσ ᾖδον, αὐτὸσ δὲ μετὰ τῶν βουλομένων τοὺσ ὑπὸ τοῦ ὁ Διονυσίου πεποιημένουσ διεπεραίνετο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 55 3:7)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 55 3:7)

  • Στησιχόρου δ’ ἦν ποίημα, ἐν ᾧ Καλύκη τισ ὄνομα ἐρῶσα Εὐάθλου νεανίσκου σωφρόνωσ εὔχεται τῇ Ἀφροδίτῃ γαμηθῆναι αὐτῷ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 11 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 11 1:2)

유의어

  1. establishing

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION