헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Κελτός

2군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Κελτός Κελτοῦ

형태분석: Κελτ (어간) + ος (어미)

  1. a Celt

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • λδ Περὶ τοῦ Κελτῶν νόμου καὶ τοῦ ὑπ̓ αὐτῶν γινομένου ἐράνου τῇ Ἀρτέμιδι. (Arrian, Cynegeticus, chapter pr36)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter pr36)

  • αἱ δὲ ποδώκεισ κύνεσ αἱ Κελτικαὶ καλοῦνται μὲν οὐέρτραγοι φωνῇ τῇ Κελτῶν, οὐκ ἀπὸ ἔθνουσ οὐδενόσ, καθάπερ αἱ Κρητικαὶ ἢ Καρικαὶ ἢ Λάκαιναι, ἀλλ̓ ὡσ τῶν Κρητικῶν αἱ διάπονοι ἀπὸ τοῦ φιλοπονεῖν καὶ αἱ ἰταμαὶ ἀπὸ τοῦ ὀξέοσ καὶ αἱ μικταὶ ἀπ̓ ἀμφοῖν, οὕτω δὲ καὶ αὗται ἀπὸ τῆσ ὠκύτητοσ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 3 6:2)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 3 6:2)

  • Κελτῶν δὲ ἔστιν οἷσ νόμοσ καὶ ἐνιαύσια θύειν τῇ Ἀρτέμιδι, οἳ δὲ καὶ θησαυρὸν ἀποδεικνύουσιν τῇ θεῷ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 34 1:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 34 1:1)

  • καὶ ἐγώ ἅμα τοῖσ συνθήροισ ἕπομαι τῷ Κελτῶν νόμῳ, καὶ ἀποφαίνω ὡσ οὐδέν ἄνευ θεῶν γιγνόμενον ἀνθρώποισ ἐσ ἀγαθὸν ἀποτελευτᾷ. (Arrian, Cynegeticus, chapter 35 1:1)

    (아리아노스, Cynegeticus, chapter 35 1:1)

  • ὅτι οὐδὲ αὐτοῖσ Ῥωμαίοισ τὰ πολλὰ τῆσ πατρίου φωνῆσ ἔχεται ἀλλ̓ ἔστιν ἃ τῆσ Ἰβήρων ἢ Κελτῶν, ἐπεὶ τὰ πράγματα αὐτὰ Κελτικὰ ὄντα προσέλαβον, εὐδοκιμήσαντοσ αὐτοῖσ ἐν ταῖσ μάχαισ τοῦ Κελτῶν ἱππικοῦ. (Arrian, chapter 33 2:1)

    (아리아노스, chapter 33 2:1)

유의어

  1. a Celt

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION