헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἰλιακός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἰλιακός Ἰλιακή Ἰλιακόν

형태분석: Ἰλιακ (어간) + ος (어미)

어원: I)/lion

  1. Ilian, Trojan

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ἰλιακός

(이)가

Ἰλιακή

(이)가

Ἰλιακόν

(것)가

속격 Ἰλιακοῦ

(이)의

Ἰλιακῆς

(이)의

Ἰλιακοῦ

(것)의

여격 Ἰλιακῷ

(이)에게

Ἰλιακῇ

(이)에게

Ἰλιακῷ

(것)에게

대격 Ἰλιακόν

(이)를

Ἰλιακήν

(이)를

Ἰλιακόν

(것)를

호격 Ἰλιακέ

(이)야

Ἰλιακή

(이)야

Ἰλιακόν

(것)야

쌍수주/대/호 Ἰλιακώ

(이)들이

Ἰλιακᾱ́

(이)들이

Ἰλιακώ

(것)들이

속/여 Ἰλιακοῖν

(이)들의

Ἰλιακαῖν

(이)들의

Ἰλιακοῖν

(것)들의

복수주격 Ἰλιακοί

(이)들이

Ἰλιακαί

(이)들이

Ἰλιακά

(것)들이

속격 Ἰλιακῶν

(이)들의

Ἰλιακῶν

(이)들의

Ἰλιακῶν

(것)들의

여격 Ἰλιακοῖς

(이)들에게

Ἰλιακαῖς

(이)들에게

Ἰλιακοῖς

(것)들에게

대격 Ἰλιακούς

(이)들을

Ἰλιακᾱ́ς

(이)들을

Ἰλιακά

(것)들을

호격 Ἰλιακοί

(이)들아

Ἰλιακαί

(이)들아

Ἰλιακά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νομιστέον γὰρ τῇ Σπαρτιατικῇ ἱστορίᾳ καὶ τὴν Ἰλιακὴν συνῆφθαι, πολλὴν οὖσαν καὶ πολυπρόσωπον καθ’ ἕκαστον γοῦν τῶν ἐκεῖ πεσόντων δρᾶμα τῇ σκηνῇ πρόκειται· (Lucian, De saltatione, (no name) 46:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 46:1)

  • οὐκ ἀπῳδὰ δὲ καὶ τὰ πρὸ τούτων, ἀλλὰ τοῖσ Ἰλιακοῖσ συγγενῆ, Ἀχιλλέωσ ἐν Σκύρῳ παρθένευσισ καὶ Ὀδυσσέωσ μανία καὶ Φιλοκτήτου ἐρημία, καὶ ὅλωσ ἡ πᾶσα Ὀδύσσειοσ πλάνη καὶ Κίρκη καὶ Τηλέγονοσ καὶ ἡ Αἰόλου τῶν ἀνέμων δυναστεία καὶ τὰ ἄλλα μέχρι τῆσ τῶν μνηστήρων τιμωρίασ· (Lucian, De saltatione, (no name) 46:4)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 46:4)

  • "ὅπωσ δὲ καὶ τὸ πλῆθοσ τῶν λόγων θαυμάζωσιν, ἀπὸ τῶν Ἰλιακῶν ἀρξάμενοσ ἢ καὶ νὴ Δία ἀπὸ τῶν Δευκαλίωνοσ καὶ Πύρρασ γάμων, ἢν δοκῇ, καταβίβαζε τὸν λόγον ἐπὶ τὰ νῦν καθεστῶτα. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:40)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:40)

  • οἱ δ’ ἐν τῇ Ἰλιακῇ πολιτείᾳ μονονοὺ βοῶσι· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 33 2:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 33 2:4)

  • δύο τοίνυν ὁ Μάνεθωσ ἡμῖν τὰ μέγιστα μεμαρτύρηκεν ἐκ τῶν παρ’ Αἰγυπτίοισ γραμμάτων, πρῶτον μὲν τὴν ἑτέρωθεν ἄφιξιν εἰσ Αἴγυπτον, ἔπειτα δὲ τὴν ἐκεῖθεν ἀπαλλαγὴν οὕτωσ ἀρχαίαν τοῖσ χρόνοισ, ὡσ ἐγγύσ που προτερεῖν αὐτὴν τῶν Ἰλιακῶν ἔτεσι χιλίοισ. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 120:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 120:1)

  • ὁ Ἰλιακὸσ δι’ Ἑλένην, ὁ λοιμὸσ διὰ Χρυσηίδα, Ἀχιλλέωσ μῆνισ διὰ Βρισηίδα· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 102)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 102)

유의어

  1. Ilian

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION