헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἄραψ

3군 변화 명사; 남/여성 고유 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἄραψ Ἄραβος

형태분석: Ἀραβ (어간) + ς (어미)

  1. 아라비아, 아랍
  2. 아라비아인
  1. Arab
  2. Arabian

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Ἄραψ

아라비아가

Ά̓ραβε

아라비아들이

Ά̓ραβες

아라비아들이

속격 Ά̓ραβος

아라비아의

Ἀράβοιν

아라비아들의

Ἀράβων

아라비아들의

여격 Ά̓ραβι

아라비아에게

Ἀράβοιν

아라비아들에게

Ά̓ραψιν*

아라비아들에게

대격 Ά̓ραβα

아라비아를

Ά̓ραβε

아라비아들을

Ά̓ραβας

아라비아들을

호격 Ά̓ραψ

아라비아야

Ά̓ραβε

아라비아들아

Ά̓ραβες

아라비아들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀφεῖλε Ζαβδιὴλ ὁ Ἄραψ τὴν κεφαλὴν Ἀλεξάνδρου καὶ ἀπέστειλε τῷ Πτολεμαίῳ. (Septuagint, Liber Maccabees I 11:17)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 11:17)

  • "καὶ τὸ μὲν πρῶτον ἐταραττόμην πρὸσ αὐτά, νῦν δὲ δὴ ὑπὸ τοῦ ἔθουσ οὐδέν τι παράλογον ὁρᾶν μοι δοκῶ, καὶ μάλιστα ἐξ οὗ μοι τὸν δακτύλιον ὁ Ἄραψ ἔδωκε σιδήρου τοῦ ἐκ τῶν σταυρῶν πεποιημένον καὶ τὴν ἐπῳδὴν ἐδίδαξεν τὴν πολυώνυμον, ἐκτὸσ εἰ μὴ κἀμοὶ ἀπιστήσεισ, ὦ Τυχιάδη. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 15:3)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 15:3)

  • ‐ ἐγὼ μὲν οὖν ἰδὼν ἔστην ἀναστρέψασ ἅμα τὴν σφραγῖδα ἥν μοι ὁ Ἄραψ . (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:3)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 22:3)

  • σοὶ τόδε πενταίχμοισι ποδῶν ὡπλισμένον ἀκμαῖσ, ἀκροχανέσ, φοινῷ κρατὶ συνεξερύσαν, ἄνθετο δέρμα λέοντοσ ὑπὲρ πίτυν, αἰγιπόδη Πάν, Τεῦκροσ Ἄραψ, καὐτὰν ἀγρότιν αἰγανέαν. (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 571)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 571)

  • πείθεται δὲ ὁ Ἄραψ τριακόσια δοῦναι τάλαντα, κἀπὶ τούτοισ Σκαῦροσ ἐξῆγεν τῆσ Ἀραβίασ τὴν δύναμιν. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 226:5)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 226:5)

유의어

  1. 아라비아인

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION