헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τρύπανον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τρύπανον τρύπανου

형태분석: τρυπαν (어간) + ον (어미)

  1. a borer, auger

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ μακάριε, οὐκ οἶσθα ὅπωσ αὐτοὺσ ἡ ἄγνοια καὶ ἡ ἀπάτη διατεθείκασιν, ὡσ μηδ’ ἂν τρυπάνῳ ἔτι διανοιχθῆναι αὐτοῖσ τὰ ὦτα, τοσούτῳ κηρῷ ἔβυσαν αὐτά, οἱο͂́ν περ ὁ Ὀδυσσεὺσ τοὺσ ἑταίρουσ ἔδρασε δέει τῆσ Σειρήνων ἀκροάσεωσ. (Lucian, Contemplantes, (no name) 21:1)

    (루키아노스, Contemplantes, (no name) 21:1)

  • ὥσπερ, οἶμαι, καὶ τὸ σκέπαρνον τῷ τέκτονι καὶ τὸ τρύπανον συνεργεῖ μέν τι πρὸσ τὴν τέχνην, οὐδεὶσ δ’ ἂν εἴποι ὡσ ταῦτα ὁ τεχνίτησ ἐστίν, οὐδ’ ἡ ναῦσ ἔργον τοῦ σκεπάρνου ἢ τοῦ τρυπάνου, ἀλλὰ τοῦ ναυπηγοῦ· (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 11:6)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 11:6)

  • ἀνάλογον τοίνυν ἡ μὲν ναυπηγουμένη ἕκαστα ἡ Εἱμαρμένη ἐστίν, ὑμεῖσ δέ, εἴπερ ἄρα, τρύπανα καὶ σκέπαρνά ἐστε τῶν Μοιρῶν· (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 11:7)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 11:7)

  • ἡμῖν δὲ οὐδὲν ἀπολείπεισ, ἀλλὰ μάτην θεοί ἐσμεν, οὔτε πρόνοιάν τινα εἰσφερόμενοι εἰσ τὰ πράγματα οὔτε τῶν θυσιῶν ἄξιοι καθάπερ τρύπανα ὡσ ἀληθῶσ ἢ σκέπαρνα; (Lucian, Juppiter confuatus, (no name) 15:1)

    (루키아노스, Juppiter confuatus, (no name) 15:1)

  • Θῆρισ ὁ δαιδαλόχειρ τᾷ Παλλάδι πῆχυν ἀκαμπῆ, καὶ τετανὸν νώτῳ καμπτόμενον πρίονα, καὶ πέλεκυν ῥυκάναν τ’ εὐαυγέα, καὶ περιαγὲσ τρύπανον, ἐκ τέχνασ ἄνθετο παυσάμενοσ. (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 2041)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 2041)

  • τρύπανον. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 29:3)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 29:3)

  • τὸ φύσει γὰρ ἑκάστῳ, ὡσ ἐοίκε, τρύπανον πεφυκὸσ εἰσ τὸν σίδηρον δεῖ ἐπίστασθαι τιθέναι. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 37:4)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 37:4)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION