헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάχος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τάχος τάχεος

형태분석: ταχο (어간) + ς (어미)

어원: taxu/s

  1. 속도, 민첩, 신속, 재빠름, 빠름
  2. 빠름, 민첩, 신속
  1. swiftness, speed, fleetness, velocity
  2. quickness, hastiness
  3. for speed

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τάχος

속도가

τάχει

속도들이

τάχη

속도들이

속격 τάχους

속도의

τάχοιν

속도들의

ταχέων

속도들의

여격 τάχει

속도에게

τάχοιν

속도들에게

τάχεσιν*

속도들에게

대격 τάχος

속도를

τάχει

속도들을

τάχη

속도들을

호격 τάχος

속도야

τάχει

속도들아

τάχη

속도들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Καὶ ἐλάλησε Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν λέγων. βάδιζε τὸ τάχοσ, κατάβηθι ἐντεῦθεν. ἠνόμησε γὰρ ὁ λαόσ σου, ὃν ἐξήγαγεσ ἐκ γῆσ Αἰγύπτου. (Septuagint, Liber Exodus 32:7)

    (70인역 성경, 탈출기 32:7)

  • καὶ εἶπε Μωυσῆσ πρὸσ Ἀαρών. λάβε τὸ πυρεῖον καὶ ἐπίθεσ ἐπ’ αὐτὸ πῦρ ἀπὸ τοῦ θυσιαστηρίου καὶ ἐπίβαλε ἐπ’ αὐτὸ θυμίαμα καὶ ἀπένεγκε τὸ τάχοσ εἰσ τὴν παρεμβολὴν καὶ ἐξίλασαι περὶ αὐτῶν. ἐξῆλθε γὰρ ὀργὴ ἀπὸ προσώπου Κυρίου, ἦρκται θραύειν τὸν λαόν. (Septuagint, Liber Numeri 17:11)

    (70인역 성경, 민수기 17:11)

  • ἀποστήσει γὰρ τὸν υἱόν σου ἀπ̓ ἐμοῦ, καὶ λατρεύσει θεοῖσ ἑτέροισ, καὶ ὀργισθήσεται θυμῷ Κύριοσ εἰσ ὑμᾶσ καὶ ἐξολοθρεύσει σε τὸ τάχοσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 7:4)

    (70인역 성경, 신명기 7:4)

  • καὶ καταναλώσει Κύριοσ ὁ Θεόσ σου τὰ ἔθνη ταῦτα ἀπὸ προσώπου σου κατὰ μικρὸν μικρόν. οὐ δυνήσῃ ἐξαναλῶσαι αὐτοὺσ τὸ τάχοσ, ἵνα μὴ γένηται ἡ γῆ ἔρημοσ καὶ πληθυνθῇ ἐπὶ σὲ τὰ θηρία τὰ ἄγρια. (Septuagint, Liber Deuteronomii 7:22)

    (70인역 성경, 신명기 7:22)

  • καὶ γνώσῃ σήμερον, ὅτι Κύριοσ ὁ Θεόσ σου, οὗτοσ προπορεύσεται πρὸ προσώπου σου. πῦρ καταναλίσκον ἐστίν. οὗτοσ ἐξολοθρεύσει αὐτούσ, καὶ οὗτοσ ἀποστρέψει αὐτοὺσ ἀπὸ προσώπου σου, καὶ ἀπολεῖ αὐτοὺσ ἐν τάχει, καθάπερ εἶπέ σοι Κύριοσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 9:3)

    (70인역 성경, 신명기 9:3)

  • καὶ εἶπε Κύριοσ πρόσ με. ἀνάστηθι, κατάβηθι τὸ τάχοσ ἐντεῦθεν, ὅτι ἠνόμησεν ὁ λαόσ σου, οὓσ ἐξήγαγεσ ἐκ γῆσ Αἰγύπτου. παρέβησαν ταχὺ ἐκ τῆσ ὁδοῦ, ἧσ ἐνετείλω αὐτοῖσ. καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖσ χώνευμα. (Septuagint, Liber Deuteronomii 9:12)

    (70인역 성경, 신명기 9:12)

유의어

  1. 속도

  2. for speed

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION