헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ψεῦδος

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ψεῦδος ψεῦδεος

형태분석: ψευδο (어간) + ς (어미)

어원: yeu/dw

  1. 거짓, 거짓말, 허구, 공갈, 위조
  1. a falsehood, untruth, lie, a lie
  2. spots, pimples

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ψεῦδος

거짓이

ψεύδει

거짓들이

ψεύδη

거짓들이

속격 ψεύδους

거짓의

ψεύδοιν

거짓들의

ψευδέων

거짓들의

여격 ψεύδει

거짓에게

ψεύδοιν

거짓들에게

ψεύδεσιν*

거짓들에게

대격 ψεῦδος

거짓을

ψεύδει

거짓들을

ψεύδη

거짓들을

호격 ψεῦδος

거짓아

ψεύδει

거짓들아

ψεύδη

거짓들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • υἱέ, ἐὰν σοφὸσ γένῃ σεαυτῷ, σοφὸσ ἔση καὶ τοῖσ πλησίον. ἐὰν δὲ κακὸσ ἀποβῇσ, μόνοσ ἂν ἀντλήσεισ κακά. ὃσ ἐρείδεται ἐπὶ ψεύδεσιν, οὗτοσ ποιμαίνει ἀνέμουσ, ὁ δ̓ αὐτὸσ διώξεται ὄρνεα πετόμενα. ἀπέλιπε γὰρ ὁδοὺσ τοῦ ἑαυτοῦ ἀμπελῶνοσ, τοὺσ δὲ ἄξονασ τοῦ ἰδίου γεωργίου πεπλάνηται. διαπορεύεται δὲ δἰ ἀνύδρου ἐρήμου καὶ γῆν διατεταγμένην ἐν διψώδεσι, συνάγει δὲ χερσὶν ἀκαρπίαν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 9:12)

    (70인역 성경, 잠언 9:12)

  • κακὸσ ὑπακούει γλώσσησ παρανόμων, δίκαιοσ δὲ οὐ προσέχει χείλεσι ψευδέσιν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 17:4)

    (70인역 성경, 잠언 17:4)

  • ἐν ταῖσ κακίαισ αὐτῶν εὔφραναν βασιλεῖσ καὶ ἐν τοῖσ ψεύδεσιν αὐτῶν ἄρχοντασ. (Septuagint, Prophetia Osee 7:3)

    (70인역 성경, 호세아서 7:3)

  • ζῇ Κύριοσ, λέγουσι. διὰ τοῦτο οὐκ ἐν ψεύδεσιν ὀμνύουσι̣ (Septuagint, Liber Ieremiae 5:2)

    (70인역 성경, 예레미야서 5:2)

  • μὴ πεποίθατε ἐφ’ ἑαυτοῖσ ἐπὶ λόγοισ ψευδέσιν, ὅτι τὸ παράπαν οὐκ ὠφελήσουσιν ὑμᾶσ λέγοντεσ. ναὸσ Κυρίου, ναὸσ Κυρίου ἐστίν. (Septuagint, Liber Ieremiae 7:3)

    (70인역 성경, 예레미야서 7:3)

유의어

  1. 거짓

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION