χελιδών
Third declension Noun; Feminine
동물
Transliteration:
Principal Part:
χελιδών
χελιδόνος
Structure:
χελιδων
(Stem)
Sense
- the swallow
- the frog in a horse's foot
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τοῦτο τοίνυν πρῶτον ἡλίκον, σκυθρωπῷ καὶ γέροντι ἀνδρὶ καὶ πολιῷ τὸ γένειον ‐ οἶσθα δὲ ὡσ βαθὺν πώγωνα καὶ σεμνὸν ὁ Θεσμόπολισ εἶχεν ‐ παρακαθίζεσθαι φῦκοσ ἐντετριμμένον καὶ ὑπογεγραμμένον τοὺσ ὀφθαλμοὺσ καὶ διασεσαλευμένον τὸ βλέμμα καὶ τὸν τράχηλον ἐπικεκλασμένον, οὐ χελιδόνα μὰ Δί’, ἀλλὰ γῦπά τινα περιτετιλμένον τὰ πτερά· (Lucian, De mercede, (no name) 33:5)
- σοῦ δ’ ἐγὼ λαλιστέραν οὐπώποτ’ εἶδον οὔτε κερκώπην, γύναι, οὐ κίτταν, οὐκ ἀηδόν’, οὐ χελιδόνα,1 οὐ τρυγόν’, οὐ τέττιγα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 10 3:1)
- Σπεύσιπποσ δ’ ἐμφερῆ φησιν εἶναι κόκκυγα, χελιδόνα, τρίγλαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 125 3:6)
- "γαλῆν, σμαρίδα, ἢν ἔνιοι καλοῦσι κυνὸσ εὐναί, χαλκίδασ, ἃσ καλοῦσι καὶ σαρδίνουσ, ἐριτίμουσ, ἱέρακα, χελιδόνα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 137 3:5)
- εἰσ τὸ στόμα τοῦ παιδίου διδοῦσαν, νύκτωρ δὲ περικαίειν τὰ θνητὰ τοῦ σώματοσ αὐτὴν δὲ γενομένην χελιδόνα τῇ κίονι περιπέτεσθαι καὶ θρηνεῖν, ἄχρι οὗ τὴν βασίλισσαν παραφυλάξασαν καὶ ἐκκραγοῦσαν, ὡσ; (Plutarch, De Iside et Osiride, section 16 1:1)
Synonyms
-
the swallow
-
the frog in a horse's foot