Ancient Greek-English Dictionary Language

χειμάζω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: χειμάζω χειμάσω

Structure: χειμάζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: from xei=ma

Sense

  1. to pass the winter, to go into winter-quarters, to winter
  2. to raise a storm or tempest
  3. the storm continued
  4. to agitate or distress like a storm, to be driven by a storm, suffer from it, to be tempest-tost, distressed

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χειμάζω χειμάζεις χειμάζει
Dual χειμάζετον χειμάζετον
Plural χειμάζομεν χειμάζετε χειμάζουσιν*
SubjunctiveSingular χειμάζω χειμάζῃς χειμάζῃ
Dual χειμάζητον χειμάζητον
Plural χειμάζωμεν χειμάζητε χειμάζωσιν*
OptativeSingular χειμάζοιμι χειμάζοις χειμάζοι
Dual χειμάζοιτον χειμαζοίτην
Plural χειμάζοιμεν χειμάζοιτε χειμάζοιεν
ImperativeSingular χείμαζε χειμαζέτω
Dual χειμάζετον χειμαζέτων
Plural χειμάζετε χειμαζόντων, χειμαζέτωσαν
Infinitive χειμάζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
χειμαζων χειμαζοντος χειμαζουσα χειμαζουσης χειμαζον χειμαζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular χειμάζομαι χειμάζει, χειμάζῃ χειμάζεται
Dual χειμάζεσθον χειμάζεσθον
Plural χειμαζόμεθα χειμάζεσθε χειμάζονται
SubjunctiveSingular χειμάζωμαι χειμάζῃ χειμάζηται
Dual χειμάζησθον χειμάζησθον
Plural χειμαζώμεθα χειμάζησθε χειμάζωνται
OptativeSingular χειμαζοίμην χειμάζοιο χειμάζοιτο
Dual χειμάζοισθον χειμαζοίσθην
Plural χειμαζοίμεθα χειμάζοισθε χειμάζοιντο
ImperativeSingular χειμάζου χειμαζέσθω
Dual χειμάζεσθον χειμαζέσθων
Plural χειμάζεσθε χειμαζέσθων, χειμαζέσθωσαν
Infinitive χειμάζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
χειμαζομενος χειμαζομενου χειμαζομενη χειμαζομενης χειμαζομενον χειμαζομενου

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀπορῶν δὲ τροφῶν ὁ Λεύκολλοσ ἀνεζεύγνυ, τετράγωνον ἐν πλινθίῳ τὸν στρατὸν ἄγων, ἑπομένων αὐτῷ καὶ τότε τῶν Παλλαντίων μέχρι Δορίου ποταμοῦ, ὅθεν οἱ μὲν Παλλάντιοι νυκτὸσ ἀνεχώρουν, ὁ δ’ ἐσ τὴν Τυρδιτανῶν χώραν διελθὼν ἐχείμαζεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 9 12:4)
  • ἡττηθεὶσ δὲ φόνου πολλοῦ γενομένου διέφυγεν ἀκόσμωσ ἐσ τὰσ πόλεισ, καὶ ἐκ μέσου θέρουσ ἐχείμαζεν, οὐ θαρρῶν οὐδαμοῖ προϊέναι. (Appian, The Foreign Wars, chapter 11 4:4)
  • καὶ ἐχείμαζεν ἐν Κορδύβῃ, δεύτερον ἔτοσ ἤδη στρατηγῶν τοῦδε τοῦ πολέμου. (Appian, The Foreign Wars, chapter 11 5:11)
  • στρατηγὸσ δὲ ἐπ’ αὐτοὺσ αἱρεθεὶσ Καλπούρνιοσ Πίσων οὐδ’ ἤλασεν ἐπὶ Νομαντίαν, ἀλλ’ ἐσ τὴν Παλλαντίων γῆν ἐσβαλών, καὶ μικρὰ δῃώσασ, ἐχείμαζεν ἐν Καρπητανίᾳ τὸ ἐπίλοιπον τῆσ ἀρχῆσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 13 8:11)
  • οὕτω μὲν ἐξ ἀέλπτου τότε ὁ Ἀννίβασ αὐτόσ τε περιῆν καὶ τὸν στρατὸν περιέσωζε, καὶ ἐσ Γερωνίαν τῆσ Ιἀπυγίασ ἐπειχθείσ, ἣ σίτου πλήρησ ἦν, ἐξεῖλεν αὐτήν, καὶ ἐν ἀφθόνοισ ἀδεῶσ ἐχείμαζεν. (Appian, The Foreign Wars, chapter 3 4:7)

Synonyms

  1. to pass the winter

  2. to raise a storm or tempest

  3. the storm continued

  4. to agitate or distress like a storm

Related

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION