- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπεροχή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: hyperochē 고전 발음: [휘뻬로케:] 신약 발음: [위빼로케]

기본형: ὑπεροχή

형태분석: ὑπεροχ (어간) + η (어미)

어원: ὑπερέχω II

  1. 저명, 고결, 우수
  2. 우수, 우월, 탁월
  1. a projection, an eminence
  2. preeminence, superiority

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὑπεροχή

저명이

ὑπεροχά

저명들이

ὑπεροχαί

저명들이

속격 ὑπεροχῆς

저명의

ὑπεροχαῖν

저명들의

ὑπεροχῶν

저명들의

여격 ὑπεροχῇ

저명에게

ὑπεροχαῖν

저명들에게

ὑπεροχαῖς

저명들에게

대격 ὑπεροχήν

저명을

ὑπεροχά

저명들을

ὑπεροχάς

저명들을

호격 ὑπεροχή

저명아

ὑπεροχά

저명들아

ὑπεροχαί

저명들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τινὰ δὲ καὶ Ὑρκανοῦ τοῦ Τωβίου σφόδρα ἀνδρὸς ἐν ὑπεροχῇ κειμένου —οὐχ ὥσπερ ἦν διαβάλλων ὁ δυσεβὴς Σίμων— τὰ δὲ πάντα ἀργυρίου τετρακόσια τάλαντα, χρυσίου δὲ διακόσια. (Septuagint, Liber Maccabees II 3:11)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 3:11)

  • ὁ δὲ λογισμὸν ἀστεῖον ἀναλαβὼν καὶ ἄξιον τῆς ἡλικίας καὶ τῆς τοῦ γήρως ὑπεροχῆς καὶ τῆς ἐπικτήτου καὶ ἐπιφανοῦς πολιᾶς καὶ τῆς ἐκ παιδὸς καλλίστης ἀναστροφῆς, μᾶλλον δὲ τῆς ἁγίας καὶ θεοκτίστου νομοθεσίας ἀκολούθως ἀπεφῄνατο, ταχέως λέγων προπέμπειν εἰς τὸν ᾅδην. (Septuagint, Liber Maccabees II 6:23)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 6:23)

  • ἐνταῦθα τὸν ἱεροσυλίας ἔνοχον ὄντα ἢ καί τινων ἄλλων κακῶν ὑπεροχὴν πεποιημένον ἅπαντες προσωθοῦσιν εἰς ὄλεθρον. (Septuagint, Liber Maccabees II 13:6)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 13:6)

  • εἶθ᾿ οὕτως ἐπιφανῆναι ἄνδρα πολιᾷ καὶ δόξῃ διαφέροντα, θαυμαστὴν δέ τινα καὶ μεγαλοπρεπεστάτην εἶναι τὴν περὶ αὐτὸν ὑπεροχήν. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:13)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 15:13)

  • καὶ γεῖσος ἐπ αὐτοῖς χαλκοῦν, καὶ πέντε πήχεων τὸ μῆκος ὑπεροχὴ τοῦ γείσους τοῦ ἑνός, καὶ δίκτυον καὶ ρόαι ἐπὶ τοῦ γείσους κύκλῳ, τὰ πάντα χαλκᾶ. καὶ κατὰ ταῦτα τῷ στύλῳ τῷ δευτέρῳ, ὀκτὼ ρόαι τῷ πήχει τοῖς δώδεκα πήχεσι. (Septuagint, Liber Ieremiae 52:19)

    (70인역 성경, 예레미야서 52:19)

  • τὸ μέντοι μῖσος οὐκ ἀνίησιν ἡ τῶν ἐχθρῶν ὑπεροχὴ καὶ δύναμις. (Plutarch, De invidia et odio, section 6 9:1)

    (플루타르코스, De invidia et odio, section 6 9:1)

  • τὰ δὲ τῶν κολακευομένων ἐμφυσωμένων τῇ κολακείᾳ, χαύνους καὶ κενοὺς ποιοῦντα, πάντων ἐν ὑπεροχῇ παρ αὐτοῖς ὑπολαμβάνεσθαι κατασκευάζεσθαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 67 1:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 67 1:1)

  • "τῶν φασιανῶν, φησίν, οὐ κατὰ λόγον ἡ ὑπεροχὴ τῶν ἀρρένων, ἀλλὰ πολλῷ μείζων. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 69 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 69 3:2)

유의어

  1. 우수

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION