τιμή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
τιμή
τιμῆς
Structure:
τιμ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- honor, worship, esteem
- high office
- gift, offering
- worth, value
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ τὰσ μὲν πατρῴουσ τιμὰσ ἐν οὐδενὶ τιθέμενοι, τὰσ δὲ Ἑλληνικὰσ δόξασ καλλίστασ ἡγούμενοι. (Septuagint, Liber Maccabees II 4:15)
- ἧσ οἱ ἀφηγούμενοι ἐν μέσῳ αὐτῆσ ὡσ λέοντεσ ὠρυόμενοι ἁρπάζοντεσ ἁρπάγματα, ψυχὰσ κατεσθίοντεσ ἐν δυναστείᾳ, καὶ τιμὰσ λαμβάνοντεσ ἐν ἀδικίᾳ, καὶ αἱ χῆραί σου ἐπληθύνθησαν ἐν μέσῳ σου. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 22:25)
- ἑτέρα δέ τισ ἐπὶ τὴν ἐκείνησ παρελθοῦσα τάξιν, ἀφόρητοσ ἀναιδείᾳ θεατρικῇ καὶ ἀνάγωγοσ καὶ οὔτε φιλοσοφίασ οὔτε ἄλλου παιδεύματοσ οὐδενὸσ μετειληφυῖα ἐλευθερίου, λαθοῦσα καὶ παρακρουσαμένη τὴν τῶν ὄχλων ἄγνοιαν, οὐ μόνον ἐν εὐπορίᾳ καὶ τρυφῇ καὶ μορφῇ πλείονι τῆσ ἑτέρασ διῆγεν, ἀλλὰ καὶ τὰσ τιμὰσ καὶ τὰσ προστασίασ τῶν πόλεων, ἃσ ἔδει τὴν φιλόσοφον ἔχειν, εἰσ ἑαυτὴν ἀνηρτήσατο καὶ ἦν φορτική τισ πάνυ καὶ ὀχληρὰ καὶ τελευτῶσα παραπλησίαν ἐποίησε γενέσθαι τὴν Ἑλλάδα ταῖσ τῶν ἀσώτων καὶ κακοδαιμόνων οἰκίαισ. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 1 1:1)
- ἔγραψα καὶ Φιλίππῳ τιμάσ· (Demades, On the Twelve Years, 9:4)
- ^ πατρικῆσ δὲ ἀνάγκησ ἄμοιροσ ἡ τέχνη,4 ὅπου γε τοῖσ ἰατροῖσ καὶ δημοσίᾳ αἱ πόλεισ τιμὰσ καὶ προεδρίασ καὶ ἀτελείασ καὶ προνομίασ διδόασιν. (Lucian, Abdicatus, (no name) 23:8)
Synonyms
-
honor
- τίμησις (esteeming, honoring, a holding valuable)
-
high office
-
gift
-
worth