헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τελετή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τελετή τελετῆς

형태분석: τελετ (어간) + η (어미)

어원: tele/w

  1. 의례, 제례
  1. initiation, the matter of initiation, mystic rites at initiation
  2. a festival accompanied by such rites

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 τελετή

의례가

τελετᾱ́

의례들이

τελεταί

의례들이

속격 τελετῆς

의례의

τελεταῖν

의례들의

τελετῶν

의례들의

여격 τελετῇ

의례에게

τελεταῖν

의례들에게

τελεταῖς

의례들에게

대격 τελετήν

의례를

τελετᾱ́

의례들을

τελετᾱ́ς

의례들을

호격 τελετή

의례야

τελετᾱ́

의례들아

τελεταί

의례들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀφ’ οὗ γὰρ ἐπετειχίσθη Δεκέλεια καὶ τῶν εἰσ Ἐλευσῖνα παρόδων ἐκράτουν οἱ πολέμιοι παρόντεσ, οὐδένα κόσμον εἶχεν ἡ τελετὴ πεμπομένη κατὰ θάλατταν, ἀλλὰ καὶ θυσίαι καὶ χορεῖαι καὶ πολλὰ τῶν δρωμένων καθ’ ὁδὸν ἱερῶν, ὅταν ἐξελαύνωσι τὸν Ιἄκχον, ὑπ’ ἀνάγκησ ἐξελείπετο. (Plutarch, , chapter 34 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 34 3:1)

  • "ἀμφὶ δὲ οἱ δολόεντα φιλόφρονα χεῦεν ὄνειρα, πᾶν ἐνταῦθα πειθομένῃ τὸ καλὸν εἶναι καὶ τίμιον, ἂν μὴ τύχῃ θείου καὶ σώφρονοσ Ἔρωτοσ ἰατροῦ καὶ σωτῆροσ καὶ ἡγεμόνοσ ὃσ διὰ σωμάτων ἀφικόμενοσ ἀγωγὸσ ἐπὶ τὴν ἀλήθειαν ἐξ Αἵδου καί τὸ ἀληθείασ πεδίον, οὗ τὸ πολὺ καὶ καθαρὸν καὶ ἀψευδὲσ ἵδρυται κάλλοσ, ἀσπάσασθαι καὶ συγγενέσθαι διὰ χρόνου ποθοῦντασ ἐξαναφέρων καὶ ἀναπέμπων εὐμενὴσ οἱο͂ν ἐν τελετῇ παρέστη μυσταγωγόσ. (Plutarch, Amatorius, section 19 3:16)

    (플루타르코스, Amatorius, section 19 3:16)

  • διὸ δεῖ πάσχειν μέν τι καὶ δάκνεσθαι, μὴ συντρίβεσθαι δὲ μηδ’ ἀθυμεῖν τὸν ἐλεγχόμενον, ἀλλ’ ὥσπερ ἐν τελετῇ κατηργμένησ αὐτοῦ φιλοσοφίασ τοὺσ πρώτουσ καθαρμοὺσ καὶ θορύβουσ ἀνασχόμενον ἐλπίζειν τι γλυκὺ καὶ λαμπρὸν ἐκ τῆσ· (Plutarch, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 16 12:1)

    (플루타르코스, De Recta Ratione Audiendi, chapter, section 16 12:1)

  • "περὶ τούτων μυθολογοῦντοσ ἤκουον ἀτεχνῶσ καθάπερ ἐν τελετῇ καὶ μυήσει, μηδεμίαν ἀπόδειξιν τοῦ λόγου μηδὲ πίστιν ἐπιφέροντοσ. (Plutarch, De defectu oraculorum, section 22 6:1)

    (플루타르코스, De defectu oraculorum, section 22 6:1)

  • ὁ δὲ Ῥωμύλοσ ἐν τῇ Ῥεμωρίᾳ θάψασ τὸν Ῥέμον ὁμοῦ καὶ τοὺσ τροφεῖσ, ᾤκιζε τὴν πόλιν, ἐκ Τυρρηνίασ μεταπεμψάμενοσ ἄνδρασ ἱεροῖσ τισι θεσμοῖσ καὶ γράμμασιν ὑφηγουμένουσ ἕκαστα καὶ διδάσκοντασ ὥσπερ ἐν τελετῇ. (Plutarch, chapter 11 1:1)

    (플루타르코스, chapter 11 1:1)

유의어

  1. 의례

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION