σύνταξις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σύνταξις
συντάξεως
형태분석:
συνταξι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 명령, 지시, 순서, 배열, 정리, 시스템
- 작문, 구성, 비율
- 일행, 부대, 회사
- 합의, 약속, 서약
- 세금, 공물, 징수
- 연금
- an arranging, putting in order
- array, arrangement, organization, system, order
- composition, treatise
- (grammar) syntax
- body of troops, contingent
- company, troupe
- covenant, previous arrangement
- tribute, levy
- subvention, pension
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- Καὶ αὕτη ἡ σύνταξισ τῆσ σκηνῆσ τοῦ μαρτυρίου, καθὰ συνετάγη Μωυσῇ τὴν λειτουργίαν εἶναι τῶν Λευιτῶν διὰ Ιθαμαρ τοῦ υἱοῦ Ααρων τοῦ ἱερέωσ. (Septuagint, Liber Exodus 37:19)
(70인역 성경, 탈출기 37:19)
- καὶ ἡ σύνταξισ αὐτῷ ἐδίδοτο διὰ παντὸσ παρὰ τοῦ βασιλέωσ Βαβυλῶνοσ ἐξ ἡμέρασ εἰσ ἡμέραν ἕωσ ἡμέρασ, ἧσ ἀπέθανεν. (Septuagint, Liber Ieremiae 52:28)
(70인역 성경, 예레미야서 52:28)
- τὰ μέρη δ’ ἡμῶν χἠ σύνταξισ τοῦ βίου ἐστὶν κύαμοσ, θέρμοσ, λάχανον, γογγυλίσ, ὦχροσ, λάθυροσ, φηγόσ, βολβόσ, τέττιξ, ἐρέβινθοσ, ἀχράσ, τό τε θειοφανὲσ μητρῷον ἐμοὶ μελέδημ’ ἰσχάσ, Φρυγίασ εὑρήματα συκῆσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 44 2:3)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 44 2:3)
- σύνθεσίσ ἐστιν ἡ μὲν συνεχὴσ ἡ διὰ πλειόνων ἑξῆσ εἰρομένη, ὡσ τὸ νόσημα γάρ, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, ἐμπέπτωκεν εἰσ τὴν Ἑλλάδα χαλεπόν, ἡ δὲ λελυμένη, τότε μὲν κεχυμένη, ὥσπερ τὸ ἔστω, γινέσθω ταῦτα, οὐδὲν ἀντιλέγω, ἡ δὲ κατὰ περίοδον, ἥτισ ἐστὶν σύνταξισ κώλων καὶ κομμάτων εἰσ διάνοιαν ἀπηρτισμένη φράσισ, ὥσπερ τὸ καὶ σπουδαῖα νομίζων, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, καὶ ἀναγκαῖα τῇ πόλει πειράσομαι περὶ αὐτῶν εἰπεῖν ἃ νομίζω συμφέρειν. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 2:1)
(아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 2:1)
- πάνυ δὲ τοῦτο καινοπρεπὲσ καὶ ἰδία τισ σύνταξισ τὰ Λύκαια ἔθυσε. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , chapter 13 22:16)
(아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , chapter 13 22:16)
유의어
-
an arranging
-
작문
-
body of troops
-
세금