συνεκδίδωμι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συνεκδίδωμι
συνεκδώσω
Structure:
συν
(Prefix)
+
ἐκ
(Prefix)
+
δίδο̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to give out or give up together
- to help, in portioning out
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- τοὺσ δὲ πελάτασ ἔδει τοῖσ ἑαυτῶν προστάταισ θυγατέρασ τε συνεκδίδοσθαι γαμουμένασ, εἰ σπανίζοιεν οἱ πατέρεσ χρημάτων, καὶ λύτρα καταβάλλειν πολεμίοισ, εἴ τισ αὐτῶν ἢ παίδων αἰχμάλωτοσ γένοιτο· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 10 3:1)
- τούτων αἱ μὲν κατὰ σύμμετρα διαστήματα φέρουσιν εἰσ τὸν λιμένα καὶ τὴν θάλατταν, μία δ’ ἐγκαρσία πάσασ ὑπέζωκεν, ὡσ τούσ τε ὄμβρουσ εὐμαρῶσ καὶ τὰ λύματα τῶν οἰκητόρων συνεκδίδοσθαι τήν τε θάλατταν, ὅταν ἔξωθεν ἐπείγηται, διαρρεῖν καὶ τὴν σύμπασαν ὑποκλύζειν πόλιν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 15 404:2)
Synonyms
-
to give out or give up together
-
to help
Derived
- ἀναδίδωμι (to hold up and give, to give forth, send up)
- ἀνταποδίδωμι (I give back, requite, repay)
- ἀντενδίδωμι (to give way in turn)
- ἀντιδίδωμι (to give in return, repay, to give for or instead of)
- ἀποδίδωμι (to give up or back, restore, return)
- διαδίδωμι (to give from hand to hand, to pass on, hand over)
- δίδωμι (I give, present, offer)
- εἰσδίδωμι (to flow into)
- ἐκδίδωμι (to give up, surrender, to give up)
- ἐνδίδωμι (to give in, to give into, hands)
- ἐπενδίδωμι (to give over and above)
- ἐπιδίδωμι (to give besides, to give in dowry, to give freely)
- καταδίδωμι (to give away, to open into)
- μεταδίδωμι (to give part of, give a share of)
- παραδίδωμι (to give or hand over to another, transmit, to give a city or person into another's hands)
- προδίδωμι (to give beforehand, pay in advance, to give up to the enemy)
- προσαποδίδωμι (to pay as a debt besides, to add by way of completing)
- προσδίδωμι (to give besides)
- συναναδίδωμι (to give back along with)
- συνενδίδωμι (to give in together)
- ὑπενδίδωμι (to give way a little)
- ὑποδίδωμι (to give way)