고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συμμένω συμμενῶ
형태분석: συμ (접두사) + μέν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμμένω (나는) 계속한다 |
συμμένεις (너는) 계속한다 |
συμμένει (그는) 계속한다 |
쌍수 | συμμένετον (너희 둘은) 계속한다 |
συμμένετον (그 둘은) 계속한다 |
||
복수 | συμμένομεν (우리는) 계속한다 |
συμμένετε (너희는) 계속한다 |
συμμένουσιν* (그들은) 계속한다 |
|
접속법 | 단수 | συμμένω (나는) 계속하자 |
συμμένῃς (너는) 계속하자 |
συμμένῃ (그는) 계속하자 |
쌍수 | συμμένητον (너희 둘은) 계속하자 |
συμμένητον (그 둘은) 계속하자 |
||
복수 | συμμένωμεν (우리는) 계속하자 |
συμμένητε (너희는) 계속하자 |
συμμένωσιν* (그들은) 계속하자 |
|
기원법 | 단수 | συμμένοιμι (나는) 계속하기를 (바라다) |
συμμένοις (너는) 계속하기를 (바라다) |
συμμένοι (그는) 계속하기를 (바라다) |
쌍수 | συμμένοιτον (너희 둘은) 계속하기를 (바라다) |
συμμενοίτην (그 둘은) 계속하기를 (바라다) |
||
복수 | συμμένοιμεν (우리는) 계속하기를 (바라다) |
συμμένοιτε (너희는) 계속하기를 (바라다) |
συμμένοιεν (그들은) 계속하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμμένε (너는) 계속해라 |
συμμενέτω (그는) 계속해라 |
|
쌍수 | συμμένετον (너희 둘은) 계속해라 |
συμμενέτων (그 둘은) 계속해라 |
||
복수 | συμμένετε (너희는) 계속해라 |
συμμενόντων, συμμενέτωσαν (그들은) 계속해라 |
||
부정사 | συμμένειν 계속하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμμενων συμμενοντος | συμμενουσα συμμενουσης | συμμενον συμμενοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συμμένομαι (나는) 계속된다 |
συμμένει, συμμένῃ (너는) 계속된다 |
συμμένεται (그는) 계속된다 |
쌍수 | συμμένεσθον (너희 둘은) 계속된다 |
συμμένεσθον (그 둘은) 계속된다 |
||
복수 | συμμενόμεθα (우리는) 계속된다 |
συμμένεσθε (너희는) 계속된다 |
συμμένονται (그들은) 계속된다 |
|
접속법 | 단수 | συμμένωμαι (나는) 계속되자 |
συμμένῃ (너는) 계속되자 |
συμμένηται (그는) 계속되자 |
쌍수 | συμμένησθον (너희 둘은) 계속되자 |
συμμένησθον (그 둘은) 계속되자 |
||
복수 | συμμενώμεθα (우리는) 계속되자 |
συμμένησθε (너희는) 계속되자 |
συμμένωνται (그들은) 계속되자 |
|
기원법 | 단수 | συμμενοίμην (나는) 계속되기를 (바라다) |
συμμένοιο (너는) 계속되기를 (바라다) |
συμμένοιτο (그는) 계속되기를 (바라다) |
쌍수 | συμμένοισθον (너희 둘은) 계속되기를 (바라다) |
συμμενοίσθην (그 둘은) 계속되기를 (바라다) |
||
복수 | συμμενοίμεθα (우리는) 계속되기를 (바라다) |
συμμένοισθε (너희는) 계속되기를 (바라다) |
συμμένοιντο (그들은) 계속되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συμμένου (너는) 계속되어라 |
συμμενέσθω (그는) 계속되어라 |
|
쌍수 | συμμένεσθον (너희 둘은) 계속되어라 |
συμμενέσθων (그 둘은) 계속되어라 |
||
복수 | συμμένεσθε (너희는) 계속되어라 |
συμμενέσθων, συμμενέσθωσαν (그들은) 계속되어라 |
||
부정사 | συμμένεσθαι 계속되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συμμενομενος συμμενομενου | συμμενομενη συμμενομενης | συμμενομενον συμμενομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνέμενον (나는) 계속하고 있었다 |
συνέμενες (너는) 계속하고 있었다 |
συνέμενεν* (그는) 계속하고 있었다 |
쌍수 | συνεμένετον (너희 둘은) 계속하고 있었다 |
συνεμενέτην (그 둘은) 계속하고 있었다 |
||
복수 | συνεμένομεν (우리는) 계속하고 있었다 |
συνεμένετε (너희는) 계속하고 있었다 |
συνέμενον (그들은) 계속하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεμενόμην (나는) 계속되고 있었다 |
συνεμένου (너는) 계속되고 있었다 |
συνεμένετο (그는) 계속되고 있었다 |
쌍수 | συνεμένεσθον (너희 둘은) 계속되고 있었다 |
συνεμενέσθην (그 둘은) 계속되고 있었다 |
||
복수 | συνεμενόμεθα (우리는) 계속되고 있었다 |
συνεμένεσθε (너희는) 계속되고 있었다 |
συνεμένοντο (그들은) 계속되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, , chapter 17 1:1)
(플루타르코스, Brutus, chapter 43 2:3)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 14, book 14, chapter 583)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 38 1:3)
(플루타르코스, Demetrius, chapter 44 3:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기