Ancient Greek-English Dictionary Language

στόμιον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: στόμιον στόμιου

Structure: στομι (Stem) + ον (Ending)

Etym.: sto/ma의 지소사:

Sense

  1. the mouth, a cave, vault, socket
  2. a bridle-bit, bit, a bit or curb

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ναῦσ δ’, ἑώσ μὲν ἐντὸσ ἦν λιμένοσ, ἐχώρει στόμια, διαπερῶσα δὲ λάβρῳ κλύδωνι συμπεσοῦσ’ ἠπείγετο· (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 7:2)
  • ὅπερ οὖν ὑπεθέμην, τῷ κενῷ χώραν δίδου, καὶ τὰ στόμια γίνωσκε τῶν κεκλημένων, ὥσπερ γὰρ εἰσ τἀμπόρια, τῆσ τέχνησ πέρασ τοῦτ’ ἔστιν, ἂν εὖ προσδράμῃσ πρὸσ τὸ στόμα, διακονοῦμεν νῦν γάμουσ · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 20 2:2)
  • ἀργυρηλάτοισ κέρασι χρυσᾶ στόμια προσβεβλημένοισ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 51 2:5)
  • σιγᾶν ἄνωγα κἀναδεικνύναι πύλασ πᾶσιν Μυκηναίοισιν Ἀργείοισ θ’ ὁρᾶν, ὡσ εἴ τισ αὐτῶν ἐλπίσιν κεναῖσ πάροσ ἐξῄρετ’ ἀνδρὸσ τοῦδε, νῦν ὁρῶν νεκρὸν στόμια δέχηται τἀμὰ μηδὲ πρὸσ βίαν ἐμοῦ κολαστοῦ προστυχὼν φύσῃ φρένασ. (Sophocles, episode17)
  • τῆσ γὰρ γῆσ οὔσησ τῆσ μὲν ἀργελλώδουσ, τῆσ δὲ πέτραν ἐχούσησ μαλακὴν ὀρύγματα μεγάλα ποιοῦσιν ἐν αὐτῇ, ὧν τὰ μὲν στόμια μικρὰ παντελῶσ κατασκευάζουσι, κατὰ βάθουσ δ’ ἀεὶ μᾶλλον εὐρυχωρῆ ποιοῦντεσ τὸ τελευταῖον τηλικοῦτ’ ἀποτελοῦσι τὸ μέγεθοσ ὥστε γίνεσθαι πλευρὰν ἑκάστην πλέθρου. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 94 7:1)

Synonyms

  1. a bridle-bit

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION