헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στίχος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στίχος στίχου

형태분석: στιχ (어간) + ος (어미)

어원: stei/xw

  1. 시, 절, 구절
  1. a row or file of soldiers
  2. a line of poetry, a verse

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ᾠκοδόμησε τὴν αὐλὴν τὴν ἐσωτάτην τρεῖσ στίχουσ ἀπελεκήτων, καὶ στίχοσ κατειργασμένησ κέδρου κυκλόθεν. (Septuagint, Liber I Regum 6:35)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:35)

  • τὸν δ’ εὑρ͂ον δαινύντα γάμον πολλοῖσιν ἔτῃσιν, προσσυνῆψαν τοιούτουσ τινὰσ στίχουσ · (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 9 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 9 1:2)

  • ὁ δ’ Ἀρίσταρχοσ οὐ μόνον εἰσ τὸ τοῦ Μενελάου συμπόσιον ἐμβαλὼν οὓσ οὐ προσῆκε στίχουσ καὶ τῆσ Λακώνων παιδείασ ἀλλότριον ἐποίησε καὶ τῆσ τοῦ βασιλέωσ σωφροσύνησ , ἀλλὰ καὶ τοῦ Κρητικοῦ χοροῦ τὸν ᾠδὸν ἐξεῖλεν, ἐπιτεμὼν τὰ ποιήματα τὸν τρόπον τοῦτον πολλὸσ δ’ ἱμερόεντα χορὸν περιίσταθ’ ὅμιλοσ τερπόμενοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 10 3:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 10 3:3)

  • "ὅμωσ δὲ οὐδεὶσ δείξει παρὰ τῷ ποιητῇ τρίσ τινα λαμβάνοντα τροφάσ, διαμαρτάνουσι δὲ πολλοὶ παρὰ τῷ ποιητῇ ἐφεξῆσ τιθέντεσ τούτουσ τοὺσ στίχουσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:15)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 19 3:15)

  • τὰ μέν γε περὶ Πύλον Ἀθηναίοισ πραχθέντα καὶ τὰ περὶ τὴν Σφακτηρίαν καλουμένην νῆσον, ἐν ᾗ Λακεδαιμονίουσ κατακλείσαντεσ ἐξεπολιόρκησαν, ἀρξάμενοσ ἐν τῇ τετάρτῃ βύβλῳ διηγεῖσθαι καὶ μεταξὺ τοῦ πολέμου τοῦδε πράξεισ τινὰσ ἑτέρασ παραδιηγησάμενοσ, εἶτ’ αὖθισ ἐπιστρέψασ ἐπὶ τὴν ἀπόδοσιν τῶν ἑξῆσ, ἅπαντα τὰ γεγενημένα κατὰ τὰσ μάχασ ὑπ’ ἀμφοτέρων διελήλυθεν ἀκριβῶσ καὶ δυνατῶσ, πλείουσ ἢ τριακοσίουσ στίχουσ αὐτὸσ ἀποδεδωκὼσ ταῖσ μάχαισ, καὶ ταῦτα οὐ πολλῶν ὄντων οὔτε τῶν ἀπολομένων οὔτε τῶν παραδόντων τὰ ὅπλα. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 13 2:4)

    (디오니시오스, , chapter 13 2:4)

유의어

  1. a row or file of soldiers

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION