헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στάδιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στάδιος στάδιᾱ στάδιον

형태분석: σταδι (어간) + ος (어미)

어원: sth=nai

  1. 가까운, 친한, 친절한
  2. 강한, 튼튼한, 강력한
  1. standing firm, close
  2. firm, strong

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 στάδιος

가까운 (이)가

σταδίᾱ

가까운 (이)가

στάδιον

가까운 (것)가

속격 σταδίου

가까운 (이)의

σταδίᾱς

가까운 (이)의

σταδίου

가까운 (것)의

여격 σταδίῳ

가까운 (이)에게

σταδίᾱͅ

가까운 (이)에게

σταδίῳ

가까운 (것)에게

대격 στάδιον

가까운 (이)를

σταδίᾱν

가까운 (이)를

στάδιον

가까운 (것)를

호격 στάδιε

가까운 (이)야

σταδίᾱ

가까운 (이)야

στάδιον

가까운 (것)야

쌍수주/대/호 σταδίω

가까운 (이)들이

σταδίᾱ

가까운 (이)들이

σταδίω

가까운 (것)들이

속/여 σταδίοιν

가까운 (이)들의

σταδίαιν

가까운 (이)들의

σταδίοιν

가까운 (것)들의

복수주격 στάδιοι

가까운 (이)들이

στάδιαι

가까운 (이)들이

στάδια

가까운 (것)들이

속격 σταδίων

가까운 (이)들의

σταδιῶν

가까운 (이)들의

σταδίων

가까운 (것)들의

여격 σταδίοις

가까운 (이)들에게

σταδίαις

가까운 (이)들에게

σταδίοις

가까운 (것)들에게

대격 σταδίους

가까운 (이)들을

σταδίᾱς

가까운 (이)들을

στάδια

가까운 (것)들을

호격 στάδιοι

가까운 (이)들아

στάδιαι

가까운 (이)들아

στάδια

가까운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τοῖσ Ἰαμνίταισ νυκτὸσ ἐπιβαλὼν ὑφῆψε τὸν λιμένα σὺν τῷ στόλῳ, ὥστε φαίνεσθαι τὰσ αὐγὰσ τοῦ φέγγουσ εἰσ τὰ Ἱεροσόλυμα, σταδίων ὄντων διακοσίων τεσσαράκοντα. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:9)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:9)

  • καταλαβόμενοί τε τὴν πόλιν τῇ τοῦ Θεοῦ θελήσει, ἀμυθήτουσ ἐποιήσαντο σφαγάσ, ὥστε τὴν παρακειμένην λίμνην, τὸ πλάτοσ ἔχουσαν σταδίων δύο, κατάρρυτον αἵματι πεπληρωμένην φαίνεσθαι. (Septuagint, Liber Maccabees II 12:16)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 12:16)

  • τῆσ δὲ λίμνησ τῆσ Μαιώτιδοσ περίπλουσ ἐν κύκλῳ λέγεται σταδίων ἀμφὶ τοὺσ ἐνακισχιλίουσ. (Arrian, Periplus Ponti Euxini, chapter 19 4:2)

    (아리아노스, Periplus Ponti Euxini, chapter 19 4:2)

  • εἰ δὲ καὶ τῷ τόπῳ διπλασιάσαι ἐθέλοιμεν τὸ μῆκοσ, ὡσ ἀντὶ σταδίων πέντε ἐσ δέκα ἐκτεῖναι τὴν τάξιν, τοὺσ ἐκ τοῦ βάθουσ παρεμβληθέντασ ἐσ τὸ κατὰ μῆκοσ μέσον τῶν ὁπλιτῶν διάστημα ἐπὶ τὰ δεξιὰ κελεύσομεν ἐξελίσσεσθαι, τοὺσ δὲ λοιποὺσ καὶ ἡμίσεασ αὐτῶν ἐπὶ τὰ εὐώνυμα, ἀπὸ τῶν πρὸσ τοῖσ κέρασι δευτέρων λόχων ἀρχόμενοι, καὶ οὕτω διπλάσιον ἐφέξει χῶρον ἡ πᾶσα τάξισ. (Arrian, chapter 25 6:1)

    (아리아노스, chapter 25 6:1)

  • πρὸσ δὲ τούτοισ διαμετρήσασ κατὰ μίλιον ὁδὸν πᾶσαν τὸ δὲ μίλιον ὀκτὼ σταδίων ὀλίγον ἀποδεῖ κίονασ λιθίνουσ σημεῖα τοῦ μέτρου κατέστησεν. (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 7 2:1)

    (플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 7 2:1)

유의어

  1. 가까운

  2. 강한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION