σκυλεύω
비축약 동사;
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
σκυλεύω
형태분석:
σκυλεύ
(어간)
+
ω
(인칭어미)
뜻
- 빼앗다, 벌기다, 발기다
- to strip or despoil a slain enemy, having stript
- to strip, off
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἐγένετο τῇ ἑπομένῃ καὶ ἦλθον ἀλλόφυλοι τοῦ σκυλεύειν τοὺσ τραυματίασ καὶ εὗρον τὸν Σαοὺλ καὶ τοὺσ υἱοὺσ αὐτοῦ πεπτωκότασ ἐν τῷ ὄρει Γελβουέ. (Septuagint, Liber I Paralipomenon 10:8)
(70인역 성경, 역대기 상권 10:8)
- καὶ ἐξῆλθεν Ἰωσαφὰτ καὶ ὁ λαὸσ αὐτοῦ σκυλεῦσαι τὰ σκῦλα αὐτῶν καὶ εὗρον κτήνη πολλὰ καὶ ἀποσκευὴν καὶ σκῦλα καὶ σκεύη ἐπιθυμητὰ καὶ ἐσκύλευσαν ἐν αὐτοῖσ. καὶ ἐγένοντο ἡμέραι τρεῖσ σκυλευόντων αὐτῶν τὰ σκῦλα, ὅτι πολλὰ ἦν. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 20:25)
(70인역 성경, 역대기 하권 20:25)
- παύσασθ’, ἐπαναχωρεῖτε, μὴ σκυλεύετε. (Aristophanes, Lysistrata, Episode 1:15)
(아리스토파네스, Lysistrata, Episode 1:15)
- κριθέντασ εἶναι οὐ γὰρ ἐᾷ τὴν γῆν αὐτῶν πυρπολεῖν οὐδὲ τέμνειν ἥμερα δένδρα, ἀλλὰ καὶ σκυλεύειν ἀπείρηκεν τοὺσ ἐν τῇ μάχῃ πεσόντασ, καὶ τῶν αἰχμαλώτων προυνόησεν, ὅπωσ αὐτῶν ὕβρισ ἀπῇ, μάλιστα δὲ γυναικῶν. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 176:1)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 176:1)
- αὐτῷ δὲ τὸ μὲν γῆρασ ὑπὸ ἀσκήσεωσ πολλῆσ ἐλαφρὸν ἦν καὶ πρὸσ οὐδὲν ἐμπόδιον εἰσ τὸ σωθῆναι, τότε δὲ καὶ διὰ τήν ἀρρωστίαν τοῦ σώματοσ ἐνδεοῦσ γεγονότοσ καὶ διὰ τήν ὁδοιπορίαν κατακόπου, βαρὺν ὄντα καὶ δυσκίνητον ἤδη σφαλεὶσ ὁ ἵπποσ εἰσ τήν γῆν κατέβαλε, σκληροῦ δὲ τοῦ πτώματοσ γενομένου καὶ τῆσ κεφαλῆσ παθούσησ ἔκειτο πολὺν χρόνον ἄναυδοσ, ὥστε καὶ τοὺσ πολεμίουσ τεθνάναι δόξαντασ αὐτόν ἐπιχειρεῖν στρέφειν τὸ σῶμα καὶ σκυλεύειν. (Plutarch, Philopoemen, chapter 18 7:1)
(플루타르코스, Philopoemen, chapter 18 7:1)