헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σής

1군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σής σοῦ

형태분석: ς (어간) + ης (어미)

  1. 좀, 나방, 빛을 피하는 곤충의 총칭
  1. a moth, bookworm

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σής

좀이

σᾱ́

좀들이

σαί

좀들이

속격 σοῦ

좀의

σαῖν

좀들의

σῶν

좀들의

여격 σῇ

좀에게

σαῖν

좀들에게

σαῖς

좀들에게

대격 σήν

좀을

σᾱ́

좀들을

σᾱ́ς

좀들을

호격 σά

좀아

σᾱ́

좀들아

σαί

좀들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ Σὴν καὶ Σαλμαὰ καὶ Μωλαδᾶ (Septuagint, Liber Iosue 15:26)

    (70인역 성경, 여호수아기 15:26)

  • καὶ προσῆλθεν ὁ ἄνθρωποσ τοῦ Θεοῦ καὶ εἶπε τῷ βασιλεῖ Ἰσραήλ. τάδε λέγει Κύριοσ. ἀνθ̓ ὧν εἶπε Συρία. Θεὸσ ὀρέων Κύριοσ ὁ Θεὸσ Ἰσραὴλ καὶ οὐ Θεὸσ κοιλάδων αὐτόσ, καὶ δώσω τὴν δύναμιν τὴν μεγάλην ταύτην εἰσ χεῖρα σήν, καὶ γνώσῃ ὅτι ἐγὼ Κύριοσ. (Septuagint, Liber I Regum 21:28)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 21:28)

  • σὺ τὸν θρασὺν Φαραὼ καταδουλωσάμενον τὸν λαόν σου τὸν ἅγιον Ἰσραήλ, ποικίλαισ καὶ πολλαῖσ δοκιμάσασ τιμωρίαισ, ἐγνώρισασ τὴν σὴν δυναστείαν, ἐφ’ αἷσ ἐγνώρισασ τὸ μέγα σου κράτοσ. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:6)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 2:6)

  • ὁ δὲ Ἕρμων ὑπεδείκνυε καὶ πάντεσ οἱ φίλοι τὰ θηρία καὶ τὰσ δυνάμεισ ἡτοιμάσθαι, βασιλεῦ, κατὰ τὴν σὴν ἐκτενῆ πρόθεσιν. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:29)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:29)

  • πτηξάτω δὲ ἔθνη σὴν δύναμιν ἀνίκητον σήμερον, ἔντιμε, δύναμιν ἔχων ἐπί σωτηρίᾳ Ἰακὼβ γένουσ. (Septuagint, Liber Maccabees III 6:13)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 6:13)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION