Ancient Greek-English Dictionary Language

σέβομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: σέβομαι σεβήσομαι ἐσέφθην

Structure: σέβ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: mostly in pres.

Sense

  1. to feel awe or fear before God, especially when about to do something disgraceful; to feel shame, religious awe, (post-Homeric) to honour with pious awe, to worship, venerate

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

Aorist tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ζῆνα γὰρ οὐ τρομέων ἰδίᾳ γνώμᾳ σέβῃ θνατοὺσ ἄγαν, Προμηθεῦ. (Aeschylus, Prometheus Bound, choral, antistrophe 13)
  • θεοῖσιν εἰπὼν τοὺσ θεοὺσ οὐδὲν σέβῃ. (Aeschylus, Suppliant Women, episode18)
  • μόνοισ γὰρ ἡμῖν ἥλιοσ καὶ φέγγοσ ἱλαρόν ἐστιν, ὅσοι μεμυήμεθ’ εὐ‐ σεβῆ τε διήγομεν τρόπον περὶ τοὺσ ξένουσ καὶ τοὺσ ἰδιώτασ. (Aristophanes, Frogs, Parodos, antistrophe1)
  • οὐ μὴ τριαίνασ τάσδε καὶ θεῶν σέβη δείσαντεσ ἡμῶν χεῖρ’ ἀπόσχωνται, πάτερ. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, strophe 2 1:2)

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION