Ancient Greek-English Dictionary Language

σάλπιγξ

Third declension Noun; Transliteration:

Principal Part: σάλπιγξ σάλπιγγος

Structure: σαλπιγγ (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from salpi/zw

Sense

  1. a war-trumpet, trump
  2. a trumpet-call

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • λάλησον τοῖσ υἱοῖσ Ἰσραήλ, λέγων. τοῦ μηνὸσ τοῦ ἑβδόμου μιᾷ τοῦ μηνὸσ ἔσται ὑμῖν ἀνάπαυσισ, μνημόσυνον σαλπίγγων, κλητὴ ἁγία ἔσται ὑμῖν. (Septuagint, Liber Leviticus 23:24)
  • καὶ ἐσάλπισαν ταῖσ σάλπιγξιν οἱ ἱερεῖσ. ὡσ δὲ ἤκουσεν ὁ λαὸσ τῶν σαλπίγγων, ἠλάλαξε πᾶσ ὁ λαὸσ ἅμα ἀλαλαγμῷ μεγάλῳ καὶ ἰσχυρῷ καὶ ἔπεσεν ἅπαν τὸ τεῖχοσ κύκλῳ, καὶ ἀνέβη πᾶσ ὁ λαὸσ εἰσ τὴν πόλιν. (Septuagint, Liber Iosue 6:20)
  • καὶ ἔστησαν οἱ ἱερεῖσ ἐστολισμένοι μετὰ μουσικῶν καὶ σαλπίγγων καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ Ἀσὰφ ἔχοντεσ τὰ κύμβαλα ὑμνοῦντεσ τῷ Κυρίῳ καὶ εὐλογοῦντεσ κατὰ Δαυὶδ βασιλέα τοῦ Ἰσραὴλ (Septuagint, Liber Esdrae I 5:57)
  • καὶ πολλοὶ διὰ σαλπίγγων καὶ χαρᾶσ μεγάλῃ τῇ φωνῇ, (Septuagint, Liber Esdrae I 5:61)
  • ὥστε τὸν λαὸν μὴ ἀκούειν τῶν σαλπίγγων διὰ τὸν κλαυθμὸν τοῦ λαοῦ. ὁ γὰρ ὄχλοσ ἦν ὁ σαλπίζων μεγάλωσ, ὥστε μακρόθεν ἀκούεσθαι. (Septuagint, Liber Esdrae I 5:62)

Synonyms

  1. a trumpet-call

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION