Ancient Greek-English Dictionary Language

ῥήτρα

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ῥήτρα

Structure: ῥητρ (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: r(e/w, e)rw=

Sense

  1. a verbal agreement, bargain, covenant
  2. the unwritten laws, a decree, ordinance
  3. speech, a word

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τῷ γὰρ ὄντι Θηβαίουσ αὐτοὺσ ἑαυτῶν πολεμικωτάτουσ τότε γενέσθαι φασί, ταῖσ πολλαῖσ στρατείαισ τῶν Λακεδαιμονίων ἐπ’ αὐτοὺσ ὥσπερ ἐγγυμνασαμένουσ, διὸ καὶ Λυκοῦργοσ ὁ παλαιὸσ ἐν ταῖσ καλουμέναισ τρισὶ ῥήτραισ ἀπεῖπε μὴ πολλάκισ ἐπὶ τοὺσ αὐτοὺσ στρατεύειν, ὅπωσ μὴ πολεμεῖν μανθάνωσιν. (Plutarch, Agesilaus, chapter 26 3:1)
  • διὸ καὶ Λυκοῦργοσ ὁ παλαιὸσ ἐν ταῖσ καλουμέναισ Ῥήτραισ ἀπεῖπε πολλάκισ ἐπὶ τοὺσ αὐτοὺσ στρατεύειν, ὅπωσ πολεμεῖν μὴ μανθάνωσιν. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 71 1:3)
  • ἐν ταῖσ καλουμέναισ Ῥήτραισ ἀπεῖπε πολλάκισ ἐπὶ τοὺσ αὐτοὺσ στρατεύειν ὅπωσ πολεμεῖν μὴ μανθάνωσιν. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 71 3:2)
  • ἄρχειν μὲν βουλῆσ θεοτιμήτουσ βασιλῆασ, οἷσι μέλει Σπάρτασ ἱμερόεσσα πόλισ, πρεσβύτασ τε γέροντασ, ἔπειτα δὲ δημότασ ἄνδρασ, εὐθείαισ ῥήτραισ ἀνταπαμειβομένουσ. (Plutarch, Lycurgus, chapter 6 4:3)
  • ἔπειτα δὲ δημότασ ἄνδρασ εὐθείαισ ῥήτραισ ἀνταπαμειβομένουσ μυθεῖσθαί τε τὰ καλὰ καὶ ἑρ́δειν πάντα δίκαια μηδέ τι βουλεύειν τῇδε πόλει <σκολιόν>, δήμου δὲ πλήθει νίκην καὶ κάρτοσ ἕπεσθαι· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 59)

Synonyms

  1. a verbal agreement

  2. the unwritten laws

  3. speech

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION