헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θρόνος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θρόνος θρόνου

형태분석: θρον (어간) + ος (어미)

어원: Qra/w

  1. 자리, 의자
  2. 옥좌, 왕위
  1. seat
  2. throne

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θρόνος

자리가

θρόνω

자리들이

θρόνοι

자리들이

속격 θρόνου

자리의

θρόνοιν

자리들의

θρόνων

자리들의

여격 θρόνῳ

자리에게

θρόνοιν

자리들에게

θρόνοις

자리들에게

대격 θρόνον

자리를

θρόνω

자리들을

θρόνους

자리들을

호격 θρόνε

자리야

θρόνω

자리들아

θρόνοι

자리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ οὖν ἥδεσθε ἐπὶ θρόνοισ καὶ σκήπτροισ, τύραννοι λαῶν, τιμήσατε σοφίαν, ἵνα εἰσ τὸν αἰῶνα βασιλεύσητε. (Septuagint, Liber Sapientiae 6:21)

    (70인역 성경, 지혜서 6:21)

  • τὰ δὲ σὰ δροσόεντα λουτρὰ γυμνασίων τε δρόμοι βεβᾶσι, σὺ δὲ πρόσωπα νεα‐ ρὰ χάρισι παρὰ Διὸσ θρόνοισ καλλιγάλανα τρέφεισ· (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 24)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 24)

  • ἁ δὲ χρυσέοισ θρόνοισ Διὸσ ὑπαγκάλισμα σεμνὸν Ἥρα τὸν ὠκύπουν ἔπεμψε Μαιάδοσ γόνον· (Euripides, Helen, choral, epode4)

    (에우리피데스, Helen, choral, epode4)

  • λαμπροὶ δὲ καὶ διαπρεπεῖσ ἄνδρεσ οὐκ ὀλίγοι μετ’ αὐτῆσ ὁρῶνται, Πομπίλιοσ Νομᾶσ ἐκ Σαβίνων καὶ Πρῖσκοσ ἐκ Ταρκυνίων, οὓσ ἐπήλυδασ βασιλεῖσ καὶ ξένουσ ἐνιδρύσατο τοῖσ Ῥωμύλου θρόνοισ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 4 3:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 4 3:1)

  • λαμπροὶ δὲ καὶ διαπρεπεῖσ ἄνδρεσ οὐκ ὀλίγοι μετ’ αὐτῆσ ὁρῶνται, Πομπίλιοσ Νομᾶσ ἐκ Σαβίνων καὶ Πρῖσκοσ ἐκ Ταρκυνίων, οὓσ ἐπήλυδασ βασιλεῖσ καὶ ξένουσ ἐνιδρύσατο τοῖσ Ῥωμύλου θρόνοισ· (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 4 8:1)

    (플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 4 8:1)

유의어

  1. 자리

  2. 옥좌

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION