고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θλίβω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θλίβω (나는) 누르다 |
θλίβεις (너는) 누르다 |
θλίβει (그는) 누르다 |
쌍수 | θλίβετον (너희 둘은) 누르다 |
θλίβετον (그 둘은) 누르다 |
||
복수 | θλίβομεν (우리는) 누르다 |
θλίβετε (너희는) 누르다 |
θλίβουσιν* (그들은) 누르다 |
|
접속법 | 단수 | θλίβω (나는) 누르자 |
θλίβῃς (너는) 누르자 |
θλίβῃ (그는) 누르자 |
쌍수 | θλίβητον (너희 둘은) 누르자 |
θλίβητον (그 둘은) 누르자 |
||
복수 | θλίβωμεν (우리는) 누르자 |
θλίβητε (너희는) 누르자 |
θλίβωσιν* (그들은) 누르자 |
|
기원법 | 단수 | θλίβοιμι (나는) 누르기를 (바라다) |
θλίβοις (너는) 누르기를 (바라다) |
θλίβοι (그는) 누르기를 (바라다) |
쌍수 | θλίβοιτον (너희 둘은) 누르기를 (바라다) |
θλιβοίτην (그 둘은) 누르기를 (바라다) |
||
복수 | θλίβοιμεν (우리는) 누르기를 (바라다) |
θλίβοιτε (너희는) 누르기를 (바라다) |
θλίβοιεν (그들은) 누르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θλίβε (너는) 눌러라 |
θλιβέτω (그는) 눌러라 |
|
쌍수 | θλίβετον (너희 둘은) 눌러라 |
θλιβέτων (그 둘은) 눌러라 |
||
복수 | θλίβετε (너희는) 눌러라 |
θλιβόντων, θλιβέτωσαν (그들은) 눌러라 |
||
부정사 | θλίβειν 누르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θλιβων θλιβοντος | θλιβουσα θλιβουσης | θλιβον θλιβοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θλίβομαι (나는) 눌러지다 |
θλίβει, θλίβῃ (너는) 눌러지다 |
θλίβεται (그는) 눌러지다 |
쌍수 | θλίβεσθον (너희 둘은) 눌러지다 |
θλίβεσθον (그 둘은) 눌러지다 |
||
복수 | θλιβόμεθα (우리는) 눌러지다 |
θλίβεσθε (너희는) 눌러지다 |
θλίβονται (그들은) 눌러지다 |
|
접속법 | 단수 | θλίβωμαι (나는) 눌러지자 |
θλίβῃ (너는) 눌러지자 |
θλίβηται (그는) 눌러지자 |
쌍수 | θλίβησθον (너희 둘은) 눌러지자 |
θλίβησθον (그 둘은) 눌러지자 |
||
복수 | θλιβώμεθα (우리는) 눌러지자 |
θλίβησθε (너희는) 눌러지자 |
θλίβωνται (그들은) 눌러지자 |
|
기원법 | 단수 | θλιβοίμην (나는) 눌러지기를 (바라다) |
θλίβοιο (너는) 눌러지기를 (바라다) |
θλίβοιτο (그는) 눌러지기를 (바라다) |
쌍수 | θλίβοισθον (너희 둘은) 눌러지기를 (바라다) |
θλιβοίσθην (그 둘은) 눌러지기를 (바라다) |
||
복수 | θλιβοίμεθα (우리는) 눌러지기를 (바라다) |
θλίβοισθε (너희는) 눌러지기를 (바라다) |
θλίβοιντο (그들은) 눌러지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θλίβου (너는) 눌러져라 |
θλιβέσθω (그는) 눌러져라 |
|
쌍수 | θλίβεσθον (너희 둘은) 눌러져라 |
θλιβέσθων (그 둘은) 눌러져라 |
||
복수 | θλίβεσθε (너희는) 눌러져라 |
θλιβέσθων, θλιβέσθωσαν (그들은) 눌러져라 |
||
부정사 | θλίβεσθαι 눌러지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θλιβομενος θλιβομενου | θλιβομενη θλιβομενης | θλιβομενον θλιβομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓θλιβον (나는) 누르고 있었다 |
έ̓θλιβες (너는) 누르고 있었다 |
έ̓θλιβεν* (그는) 누르고 있었다 |
쌍수 | ἐθλίβετον (너희 둘은) 누르고 있었다 |
ἐθλιβέτην (그 둘은) 누르고 있었다 |
||
복수 | ἐθλίβομεν (우리는) 누르고 있었다 |
ἐθλίβετε (너희는) 누르고 있었다 |
έ̓θλιβον (그들은) 누르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθλιβόμην (나는) 눌러지고 있었다 |
ἐθλίβου (너는) 눌러지고 있었다 |
ἐθλίβετο (그는) 눌러지고 있었다 |
쌍수 | ἐθλίβεσθον (너희 둘은) 눌러지고 있었다 |
ἐθλιβέσθην (그 둘은) 눌러지고 있었다 |
||
복수 | ἐθλιβόμεθα (우리는) 눌러지고 있었다 |
ἐθλίβεσθε (너희는) 눌러지고 있었다 |
ἐθλίβοντο (그들은) 눌러지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 레위기 25:14)
(70인역 성경, 레위기 25:17)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기