헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θήκη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θήκη θήκης

형태분석: θηκ (어간) + η (어미)

어원: ti/qhmi

  1. 가슴, 상자, 작은 상자
  2. 무덤, 묘지, 묘
  1. box, chest
  2. grave, tomb
  3. sword sheath

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θήκη

가슴이

θήκᾱ

가슴들이

θῆκαι

가슴들이

속격 θήκης

가슴의

θήκαιν

가슴들의

θηκῶν

가슴들의

여격 θήκῃ

가슴에게

θήκαιν

가슴들에게

θήκαις

가슴들에게

대격 θήκην

가슴을

θήκᾱ

가슴들을

θήκᾱς

가슴들을

호격 θήκη

가슴아

θήκᾱ

가슴들아

θῆκαι

가슴들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔτι ἐπ̓ αὐτῆσ ἔστι τὸ ἐπιδέκατον, καὶ πάλιν ἔσται εἰσ προνομὴν ὡσ τερέβινθοσ καὶ ὡσ βάλανοσ, ὅταν ἐκπέσῃ ἐκ τῆσ θήκησ αὐτῆσ. (Septuagint, Liber Isaiae 6:13)

    (70인역 성경, 이사야서 6:13)

  • ἐπάνω δὲ τῆσ θήκησ ἐπετέθειτο καλυπτὴρ χρυσοῦσ, ἁρμόζων ἀκριβῶσ καὶ περιλαμβάνων τὴν ἀνωτάτω περιφέρειαν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 26 4:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 26 4:1)

  • προστεθῆναι δὲ ἔτι τούτῳ τῷ νόμῳ τόνδε, τὸν διδόντα τὸ χρέοσ καὶ ἁπάσησ κρατέειν τῆσ τοῦ λαμβάνοντοσ θήκησ, τῷ δὲ ὑποτιθέντι τοῦτο τὸ ἐνέχυρον τήνδε ἐπεῖναι ζημίην μὴ βουλομένῳ ἀποδοῦναι τὸ χρέοσ, μήτε αὐτῷ ἐκείνῳ τελευτήσαντι εἶναι ταφῆσ κυρῆσαι μήτ’ ἐν ἐκείνῳ τῷ πατρωίῳ τάφῳ μήτ’ ἐν ἄλλῳ μηδενί, μήτε ἄλλον μηδένα τῶν ἑωυτοῦ ἀπογενόμενον θάψαι. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 136 3:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 136 3:2)

  • λέγουσι γὰρ ὡσ πυθόμενοσ ἐκ μαντηίου ὁ Ἄμασισ τὰ περὶ ἑωυτὸν ἀποθανόντα μέλλοντα γίνεσθαι, οὕτω δὴ ἀκεόμενοσ τὰ ἐπιφερόμενα τὸν μὲν ἄνθρωπον τοῦτον τὸν μαστιγωθέντα ἀποθανόντα ἔθαψε ἐπὶ τῇσι θύρῃσι ἐντὸσ τῆσ ἑωυτοῦ θήκησ, ἑωυτὸν δὲ ἐνετείλατο τῷ παιδὶ ἐν μυχῷ τῆσ θήκησ ὡσ μάλιστα θεῖναι. (Herodotus, The Histories, book 3, chapter 16 7:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 3, chapter 16 7:1)

유의어

  1. 가슴

  2. 무덤

  3. sword sheath

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION