헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζύγαστρον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζύγαστρον ζύγαστρου

형태분석: ζυγαστρ (어간) + ον (어미)

어원: zeu/gnumi

  1. a chest or box, strongly fastened together)

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῦν δ’, ὅτ’ ἦν ἐργαστέον, ἔχρισα μὲν κατ’ οἶκον ἐν δόμοισ κρυφῇ μαλλῷ, σπάσασα κτησίου βοτοῦ λάχνην, κἄθηκα συμπτύξασ’ ἀλαμπὲσ ἡλίου κοίλῳ ζυγάστρῳ δῶρον, ὥσπερ εἴδετε. (Sophocles, Trachiniae, episode 1:8)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 1:8)

  • τῇ δ’ ὑστεραίᾳ καλέσασ ὁ Κῦροσ τοὺσ φίλουσ καὶ τοὺσ ἡγεμόνασ τοῦ στρατεύματοσ, τοὺσ μὲν αὐτῶν ἔταξε τοὺσ θησαυροὺσ παραλαμβάνειν, τοὺσ δ’ ἐκέλευσεν ὁπόσα παραδοίη Κροῖσοσ χρήματα, πρῶτον μὲν τοῖσ θεοῖσ ἐξελεῖν ὁποῖ’ ἂν οἱ μάγοι ἐξηγῶνται, ἔπειτα τἆλλα χρήματα παραδεχομένουσ ἐν ζυγάστροισ στήσαντασ ἐφ’ ἁμαξῶν ἐπισκευάσαι καὶ διαλαχόντασ τὰσ ἁμάξασ κομίζειν ὅποιπερ ἂν αὐτοὶ πορεύωνται, ἵνα ὅπου καιρὸσ εἰή διαλαμβάνοιεν ἕκαστοι τὰ ἄξια. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 2:2)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 2:2)

유의어

  1. a chest or box

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION