헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θήκη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θήκη θήκης

형태분석: θηκ (어간) + η (어미)

어원: ti/qhmi

  1. 가슴, 상자, 작은 상자
  2. 무덤, 묘지, 묘
  1. box, chest
  2. grave, tomb
  3. sword sheath

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θήκη

가슴이

θήκᾱ

가슴들이

θῆκαι

가슴들이

속격 θήκης

가슴의

θήκαιν

가슴들의

θηκῶν

가슴들의

여격 θήκῃ

가슴에게

θήκαιν

가슴들에게

θήκαις

가슴들에게

대격 θήκην

가슴을

θήκᾱ

가슴들을

θήκᾱς

가슴들을

호격 θήκη

가슴아

θήκᾱ

가슴들아

θῆκαι

가슴들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃ δὲ τούτου θαυμασιώτερόν ἐστιν, ἡμέραν ἐκφυλάξασα 20 τεσσαρακοστήν, ἐν τοσαύταισ γὰρ ἐκπέττεται καὶ περιρρήγνυται τὰ ᾠά, πρόσεισι καὶ γνωρίσασα τὸν ἑαυτῆσ ἑκάστη θησαυρόν, ὡσ οὐδεὶσ χρυσίου θήκην ἄνθρωποσ, ἀσμένωσ ἀνοίγει καὶ προθύμωσ. (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 33 9:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 33 9:1)

  • δεικνύουσι δὲ καὶ Μεγαρεῖσ Ἀμαζόνων θήκην παρ’ αὑτοῖσ, ἐπὶ τὸν καλούμενον Ῥοῦν βαδίζουσιν ἐξ ἀγορᾶσ, ὅπου τὸ Ῥομβοειδέσ. (Plutarch, chapter 27 6:1)

    (플루타르코스, chapter 27 6:1)

  • καὶ μεῖζον ἔτι τούτου, μίαν ἕκαστον Ἀθηναίων ἔχειν θήκην, Μεγαρέων δὲ καὶ τρεῖσ καὶ τέσσαρασ ἐν μιᾷ κεῖσθαι. (Plutarch, , chapter 10 3:4)

    (플루타르코스, , chapter 10 3:4)

  • ἐπεὶ γὰρ ἦλθον πατρὸσ ἀρχαῖον τάφον, ὁρῶ κολώνησ ἐξ ἄκρασ νεορρύτουσ πηγὰσ γάλακτοσ καὶ περιστεφῆ κύκλῳ πάντων ὅσ’ ἐστὶν ἀνθέων θήκην πατρόσ. (Sophocles, episode 1:2)

    (소포클레스, episode 1:2)

  • ὦ παῖδεσ, ἀπεῖπεν ἐμοὶ κεῖνοσ μήτε πελάζειν ἐσ τούσδε τόπουσ μήτ’ ἐπιφωνεῖν μηδένα θνητῶν θήκην ἱεράν, ἣν κεῖνοσ ἔχει. (Sophocles, Oedipus at Colonus, episode, close1)

    (소포클레스, Oedipus at Colonus, episode, close1)

유의어

  1. 가슴

  2. 무덤

  3. sword sheath

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION