헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρότερος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρότερος

형태분석: προτερ (어간) + ος (어미)

어원: pro/teros and prw=tos comp. and Sup. formed from pro/

  1. 앞의
  2. 전의, 먼저의, 우선하는
  3. 뛰어난, 우수한
  1. (of place) before, in front
  2. (of time) former, earlier
  3. (of rank, worth, and generally of precedence) superior

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 πρότερος

앞의 (이)가

προτέρᾱ

앞의 (이)가

πρότερον

앞의 (것)가

속격 προτέρου

앞의 (이)의

προτέρᾱς

앞의 (이)의

προτέρου

앞의 (것)의

여격 προτέρῳ

앞의 (이)에게

προτέρᾱͅ

앞의 (이)에게

προτέρῳ

앞의 (것)에게

대격 πρότερον

앞의 (이)를

προτέρᾱν

앞의 (이)를

πρότερον

앞의 (것)를

호격 πρότερε

앞의 (이)야

προτέρᾱ

앞의 (이)야

πρότερον

앞의 (것)야

쌍수주/대/호 προτέρω

앞의 (이)들이

προτέρᾱ

앞의 (이)들이

προτέρω

앞의 (것)들이

속/여 προτέροιν

앞의 (이)들의

προτέραιν

앞의 (이)들의

προτέροιν

앞의 (것)들의

복수주격 πρότεροι

앞의 (이)들이

πρότεραι

앞의 (이)들이

πρότερα

앞의 (것)들이

속격 προτέρων

앞의 (이)들의

προτερῶν

앞의 (이)들의

προτέρων

앞의 (것)들의

여격 προτέροις

앞의 (이)들에게

προτέραις

앞의 (이)들에게

προτέροις

앞의 (것)들에게

대격 προτέρους

앞의 (이)들을

προτέρᾱς

앞의 (이)들을

πρότερα

앞의 (것)들을

호격 πρότεροι

앞의 (이)들아

πρότεραι

앞의 (이)들아

πρότερα

앞의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νῦν γίνεται καὶ οὐ πάλαι, καὶ οὐ προτέραισ ἡμέραισ ἤκουσασ αὐτά. μὴ εἴπῃσ. ναὶ γινώσκω αὐτά. (Septuagint, Liber Isaiae 48:7)

    (70인역 성경, 이사야서 48:7)

  • Χάρησ γοῦν ἐν τῇ γ τῶν ἱστοριῶν Πτολεμαῖόν φησι τὸν Σωτῆρα ἐδέατρον ἀποδειχθῆναι Ἀλεξάνδρου, μήποτε δὲ καὶ ὃν νῦν καλοῦσι Ῥωμαῖοι πρωτογεύστην τότε οἱ Ἕλληνεσ προτένθην ὠνόμαζον, ὡσ Ἀριστοφάνησ ἐν προτέραισ Νεφέλαισ διὰ τούτων στρ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 712)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 712)

  • ἡ δὲ τῶν ζ’ καὶ η’ τετάρτη μέν ἐστιν, συντιθεμένη δὲ ταῖσ προτέραισ τριακονταὲξ τετράγωνον παρέσχεν. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 11 2:1)

    (플루타르코스, De animae procreatione in Timaeo, section 11 2:1)

  • παυσαμένῳ δὲ τῷ πολέμῳ τὴν στάσιν ἐπήγειρον αὖθισ οἱ δημαγωγοί, καινὴν μὲν οὐδεμίαν αἰτίαν ἔχοντεσ οὐδ’ ἔγκλημα δίκαιον, ἃ δὲ ταῖσ προτέραισ αὐτῶν διαφοραῖσ καὶ ταραχαῖσ ἀναγκαίωσ ἐπηκολούθησε κακά, ταῦτα ποιούμενοι πρόφασιν ἐπὶ τοὺσ πατρικίουσ, ἄσποροσ γὰρ ἡ πλείστη καὶ ἀγεώργητοσ ἀπελείφθη τῆσ χώρασ, ἀγορᾶσ δ’ ἐπεισάκτου παρασκευὴν διὰ τὸν πόλεμον ὁ καιρὸσ οὐκ ἔδωκεν. (Plutarch, Lives, chapter 12 1:1)

    (플루타르코스, Lives, chapter 12 1:1)

  • ἢ δηλαδὴ τῶν ἀπορρεόντων τῆσ λίθου μορίων ἔνια μὲν προσκρούσαντα τῷ σιδήρῳ πάλιν ἀποπάλλεσθαι καὶ ταῦτα μὲν εἶναι, δι’ ὧν κρεμάννυσθαι συμβαίνει τὸν σίδηρον, τὰ δ’ εἰσ αὐτὸν εἰσδυόμενα διὰ τῶν κενῶν πόρων διεξέρχεσθαι τάχιστα κἄπειτα τῷ παρακειμένῳ σιδήρῳ προσκρούοντα μήτ’ ἐκεῖνον διαδῦναι δύνασθαι, καίτοι τόν γε πρῶτον διαδύντα, παλινδρομοῦντα δ’ αὖθισ ἐπὶ τὸν πρότερον ἑτέρασ αὖθισ ἐργάζεσθαι ταῖσ προτέραισ ὁμοίασ περιπλοκάσ; (Galen, On the Natural Faculties., , section 1420)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 1420)

유의어

  1. 앞의

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION