헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πολυήρατος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πολυήρατος πολυήρατον

형태분석: πολυηρατ (어간) + ος (어미)

어원: e)ra/w

  1. much-loved, very lovely

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πολυήρατος

(이)가

πολυήρατον

(것)가

속격 πολυηράτου

(이)의

πολυηράτου

(것)의

여격 πολυηράτῳ

(이)에게

πολυηράτῳ

(것)에게

대격 πολυήρατον

(이)를

πολυήρατον

(것)를

호격 πολυήρατε

(이)야

πολυήρατον

(것)야

쌍수주/대/호 πολυηράτω

(이)들이

πολυηράτω

(것)들이

속/여 πολυηράτοιν

(이)들의

πολυηράτοιν

(것)들의

복수주격 πολυήρατοι

(이)들이

πολυήρατα

(것)들이

속격 πολυηράτων

(이)들의

πολυηράτων

(것)들의

여격 πολυηράτοις

(이)들에게

πολυηράτοις

(것)들에게

대격 πολυηράτους

(이)들을

πολυήρατα

(것)들을

호격 πολυήρατοι

(이)들아

πολυήρατα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φοίβη δ’ αὖ Κοίου πολυήρατον ἦλθεν ἐσ εὐνήν· (Hesiod, Theogony, Book Th. 42:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 42:1)

  • τρεῖσ δέ οἱ Εὐρυνομη Χάριτασ τέκε καλλιπαρῄουσ, Ὠκεανοῦ κούρη, πολυήρατον εἶδοσ ἔχουσα, Ἀγλαί̈ην τε καὶ Εὐφροσύνην Θαλίην τ’ ἐρατεινήν· (Hesiod, Theogony, Book Th. 86:1)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 86:1)

  • παρθένοι ὀμβροφόροι ἔλθωμεν λιπαρὰν χθόνα Παλλάδοσ, εὐάνδρον γᾶν Κέκροποσ ὀψόμεναι πολυήρατον· (Aristophanes, Clouds, Parodos, antistrophe 11)

    (아리스토파네스, Clouds, Parodos, antistrophe 11)

  • "ἴστε δήπουθεν ἀκοῇ Λαΐδα τὴν ἀοίδιμον ἐκείνην καὶ πολυήρατον, ὡσ ἐπέφλεγε πόθῳ τὴν Ἑλλάδα, μᾶλλον δὲ ταῖσ δυσὶν ἦν περιμάχητοσ θαλάσσαισ· (Plutarch, Amatorius, section 2123)

    (플루타르코스, Amatorius, section 2123)

  • Ἶριν δὲ πρῶτον χρυσόπτερον ὦρσε καλέσσαι Δήμητρ’ ἠύκομον, πολυήρατον εἶδοσ ἔχουσαν. (Anonymous, Homeric Hymns, 32:8)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 32:8)

유의어

  1. much-loved

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION