헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πίων

3군 변화 명사; 남/여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πίων πίονος

형태분석: πιων (어간)

  1. 지방, 기름, 비계, 특히 소 기름이나 돼지비계
  2. 지방, 기름, 비계, 특히 소 기름이나 돼지비계
  3. 부, 부자, 재산
  1. fat, plump, rich
  2. fat, rich., pingues segetes
  3. rich, wealthy, plenteous

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πίων

지방이

πίονε

지방들이

πίονες

지방들이

속격 πίονος

지방의

πιόνοιν

지방들의

πιόνων

지방들의

여격 πίονι

지방에게

πιόνοιν

지방들에게

πίοσιν*

지방들에게

대격 πίονα

지방을

πίονε

지방들을

πίονας

지방들을

호격 πίων

지방아

πίονε

지방들아

πίονες

지방들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔκλειψισ τῆσ δόξησ Ἰακώβ, καὶ τὰ πίονα τῆσ δόξησ αὐτοῦ σεισθήσεται. (Septuagint, Liber Isaiae 17:4)

    (70인역 성경, 이사야서 17:4)

  • τότε ἔσται ὁ ὑετὸσ τῷ σπέρματι τῆσ γῆσ σου, καὶ ὁ ἄρτοσ τοῦ γεννήματοσ τῆσ γῆσ σου ἔσται πλησμονὴ καὶ λιπαρόσ. καὶ βοσκηθήσεταί σου τὰ κτήνη τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ τόπον πίονα καὶ εὐρύχωρον, (Septuagint, Liber Isaiae 30:23)

    (70인역 성경, 이사야서 30:23)

  • οὗτόσ τοι πεδίων πέλεται νόμοσ, οἵ τε θαλάσσησ ἐγγύθι ναιετάουσ’, οἵ τ’ ἄγκεα βησσήεντα, πόντου κυμαίνοντοσ ἀπόπροθι, πίονα χῶρον ναίουσιν· (Hesiod, Works and Days, Book WD 46:3)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 46:3)

  • πέμψαν δ’ ἐσ Λύκτον, Κρήτησ ἐσ πίονα δῆμον, ὁππότ’ ἄρ’ ὁπλότατον παίδων τέξεσθαι ἔμελλε, Ζῆνα μέγαν· (Hesiod, Theogony, Book Th. 44:8)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 44:8)

  • τοῖσ μὲν γὰρ σάρκασ τε καὶ ἔγκατα πίονα δημῷ ἐν ῥινῷ κατέθηκε καλύψασ γαστρὶ βοείῃ, τῷ δ’ αὖτ’ ὀστέα λευκὰ βοὸσ δολίῃ ἐπὶ τέχνῃ εὐθετίσασ κατέθηκε καλύψασ ἀργέτι δημῷ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 48:15)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 48:15)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION