πέπλος
Second declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
πέπλος
πέπλου
Structure:
πεπλ
(Stem)
+
ος
(Ending)
Sense
- any woven cloth used for a covering, sheet, carpet, curtain, veil, funeral-urn, seat
- upper garment or mantle in one piece, worn by women
- peritoneum
- wartweed
Declension
Second declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἢ Παλλάδοσ ἐν πόλει τὰσ καλλιδίφρουσ Ἀθα‐ ναίασ ἐν κροκέῳ πέπλῳ ζεύξομαι ἆρα πώλουσ ἐν δαιδαλέαισι ποικίλλουσ’ ἀνθοκρόκοισι πήναισ, ἢ Τιτάνων γενεὰν τὰν Ζεὺσ ἀμφιπύρῳ κοιμί‐ ζει φλογμῷ Κρονίδασ; (Euripides, Hecuba, choral, strophe 21)
- ἐνυφαίνεσθαι δὲ τῷ πέπλῳ μετὰ τῶν θεῶν αὐτοὺσ ἐψηφίσαντο· (Plutarch, Demetrius, chapter 10 4:1)
- ἀπὸ στρατείασ γάρ νιν ἠμποληκότα τὰ πλεῖστ’ ἄμεινον εὔφροσιν δεδεγμένη, δροίτῃ περῶντι λουτρὰ κἀπὶ τέρματι φᾶροσ περεσκήνωσεν , ἐν δ’ ἀτέρμονι κόπτει πεδήσασ’ ἄνδρα δαιδάλῳ πέπλῳ. (Aeschylus, Eumenides, episode 3:1)
- ἡ δὲ ὑφήνασα ἐν πέπλῳ γράμματα διὰ τούτων ἐμήνυσε Πρόκνῃ τὰσ ἰδίασ συμφοράσ. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 14 8:5)
- ἔντοσθεν δὲ γυνά, τὶ θεῶν δαίδαλμα τέτυκται, ἀσκητὰ πέπλῳ τε καὶ ἄμπυκι. (Theocritus, Idylls, 19)