헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀνήσιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀνήσιμος ὀνήσιμον

형태분석: ὀνησιμ (어간) + ος (어미)

어원: o)ni/nhmi

  1. 유용한, 유익한, 도움이 되는, 이익이 되는, 쓸모있는, 실용적인
  1. useful, profitable, beneficial, aiding, succouring

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὀνήσιμος

유용한 (이)가

ὀνήσιμον

유용한 (것)가

속격 ὀνησίμου

유용한 (이)의

ὀνησίμου

유용한 (것)의

여격 ὀνησίμῳ

유용한 (이)에게

ὀνησίμῳ

유용한 (것)에게

대격 ὀνήσιμον

유용한 (이)를

ὀνήσιμον

유용한 (것)를

호격 ὀνήσιμε

유용한 (이)야

ὀνήσιμον

유용한 (것)야

쌍수주/대/호 ὀνησίμω

유용한 (이)들이

ὀνησίμω

유용한 (것)들이

속/여 ὀνησίμοιν

유용한 (이)들의

ὀνησίμοιν

유용한 (것)들의

복수주격 ὀνήσιμοι

유용한 (이)들이

ὀνήσιμα

유용한 (것)들이

속격 ὀνησίμων

유용한 (이)들의

ὀνησίμων

유용한 (것)들의

여격 ὀνησίμοις

유용한 (이)들에게

ὀνησίμοις

유용한 (것)들에게

대격 ὀνησίμους

유용한 (이)들을

ὀνήσιμα

유용한 (것)들을

호격 ὀνήσιμοι

유용한 (이)들아

ὀνήσιμα

유용한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σύμβολον ἤδη μοι μέγ’ ὀνήσιμον· (Anonymous, Homeric Hymns, 4:1)

    (익명 저작, Homeric Hymns, 4:1)

  • ἔχω πεπονθὼσ μαρτυρεῖν ὀνήσιμα. (Sophocles, Antigone, episode7)

    (소포클레스, Antigone, episode7)

  • ἀλλ’ ἔστ’ ἀληθὴσ ἡ βροτῶν παροιμία, ἐχθρῶν ἄδωρα δῶρα κοὐκ ὀνήσιμα. (Sophocles, Ajax, episode9)

    (소포클레스, Ajax, episode9)

  • πόθεν ἔστ’, ὦ πάντων Ἑλλάνων ἀδικώτατοι ἀνέρεσ, οὓσ δὴ πολλὰ μὲν ἐν πόντῳ κατά τε δρία πάντα καθαίρων ὠλεκόμαν ὁ τάλασ, καὶ νῦν ἐπὶ τῷδε νοσοῦντι οὐ πῦρ, οὐκ ἔγχοσ τισ ὀνήσιμον οὐκ ἐπιτρέψει; (Sophocles, Trachiniae, choral, strophe 17)

    (소포클레스, 트라키니아이, choral, strophe 17)

  • ᾇτ’ ἐγὼ κατεύχομαι θεσπίσασα πρευμενῶσ ἐπισσύτουσ βίου τύχασ ὀνησίμουσ γαίασ ἐξαμβρῦσαι φαιδρὸν ἁλίου σέλασ. (Aeschylus, Eumenides, choral, strophe 12)

    (아이스킬로스, 에우메니데스, choral, strophe 12)

  • ὧδε δὲ λαμβανέτωσαν Ὀνήσιμοσ εἴκοσι πέντε μνᾶσ ἐχέτω· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 123 1:4)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 123 1:4)

  • πρὸσ τὸν μάντιν Ὄλυμπον Ὀνήσιμοσ ἦλθεν ὁ πύκτησ, εἰ μέλλει γηρᾶν βουλόμενοσ προμαθεῖν. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1611)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1611)

  • πρὸσ τὸν μάντιν Ὄλυμπον Ὀνήσιμοσ ἦλθ’ ὁ παλαιστὴσ, καὶ πένταθλοσ Ὕλασ, καὶ σταδιεὺσ Μενεκλῆσ, τίσ μέλλει νικᾶν αὐτῶν τὸν ἀγῶνα θέλοντεσ γνῶναι. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1631)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 1631)

  • λούσασθαι πεπόρευται Ὀνήσιμοσ εἰσ βαλανεῖον δωδεκάτῃ δύστρου μηνόσ, ἐπ’ Ἀντιφίλου, παῖδα λιπὼν οἴκοισ ἐπιτίτθιον, ὃν δύο τέκνων ἄλλων εὑρήσει λουσάμενοσ πατέρα. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 2431)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 11, chapter 2431)

유의어

  1. 유용한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION