헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὅμαιμος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὅμαιμος ὅμαιμον

형태분석: ὁμαιμ (어간) + ος (어미)

어원: ai(=ma

  1. 일족의, 친척의, 동족의
  1. of the same blood, related by blood, by one near of kin
  2. a brother or sister

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ό̔μαιμος

일족의 (이)가

ό̔μαιμον

일족의 (것)가

속격 ὁμαίμου

일족의 (이)의

ὁμαίμου

일족의 (것)의

여격 ὁμαίμῳ

일족의 (이)에게

ὁμαίμῳ

일족의 (것)에게

대격 ό̔μαιμον

일족의 (이)를

ό̔μαιμον

일족의 (것)를

호격 ό̔μαιμε

일족의 (이)야

ό̔μαιμον

일족의 (것)야

쌍수주/대/호 ὁμαίμω

일족의 (이)들이

ὁμαίμω

일족의 (것)들이

속/여 ὁμαίμοιν

일족의 (이)들의

ὁμαίμοιν

일족의 (것)들의

복수주격 ό̔μαιμοι

일족의 (이)들이

ό̔μαιμα

일족의 (것)들이

속격 ὁμαίμων

일족의 (이)들의

ὁμαίμων

일족의 (것)들의

여격 ὁμαίμοις

일족의 (이)들에게

ὁμαίμοις

일족의 (것)들에게

대격 ὁμαίμους

일족의 (이)들을

ό̔μαιμα

일족의 (것)들을

호격 ό̔μαιμοι

일족의 (이)들아

ό̔μαιμα

일족의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξῆν δὲ πάλιν ἀνδρὶ χρηστῷ, τῶν εὐτέκνων τινὰ καὶ σωφρόνων θαυμάσαντι γυναικῶν ἑτέρῳ γεγαμημένην, πεῖσαι τὸν ἄνδρα συνελθεῖν, ὥσπερ ἐν χώρᾳ, καλλικάρπῳ φυτεύοντα καὶ ποιούμενον παῖδασ ἀγαθούσ, ἀγαθῶν ὁμαίμουσ καὶ συγγενεῖσ ἐσομένουσ. (Plutarch, Lycurgus, chapter 15 7:2)

    (플루타르코스, Lycurgus, chapter 15 7:2)

  • ἅζονται γὰρ ὁμαίμουσ Ζηνὸσ ἵκτορασ ἁγνοῦ. (Aeschylus, Suppliant Women, choral, antistrophe 13)

    (아이스킬로스, 탄원하는 여인들, choral, antistrophe 13)

  • αἱ δὲ τὰσ νήσουσ ἔχουσαι πέντε μὲν πόλιεσ τὴν Λέσβον νέμονται τὴν γὰρ ἕκτην ἐν τῇ Λέσβῳ οἰκημένην Ἀρίσβαν ἠνδραπόδισαν Μηθυμναῖοι ἐόντασ ὁμαίμουσ, ἐν Τενέδῳ δὲ μία οἴκηται πόλισ, καὶ ἐν τῇσι Ἑκατὸν νήσοισι καλεομένῃσι ἄλλη μία. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 151 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 151 3:1)

유의어

  1. a brother or sister

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION