헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀλοός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀλοός ὀλοή ὀλοόν

형태분석: ὀλο (어간) + ος (어미)

어원: o)/llumi

  1. 치명적인, 유해한, 파괴적인, 잔인한, 죽을 운명의, 편찮으신, 편찮은, 언짢은
  2. 죽은, 부패한, 썩은
  1. destroying, destructive, fatal, deadly, murderous, on ill, ill
  2. lost, dead

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὀλοός

치명적인 (이)가

ὀλοή

치명적인 (이)가

ὀλοόν

치명적인 (것)가

속격 ὀλοοῦ

치명적인 (이)의

ὀλοῆς

치명적인 (이)의

ὀλοοῦ

치명적인 (것)의

여격 ὀλοῷ

치명적인 (이)에게

ὀλοῇ

치명적인 (이)에게

ὀλοῷ

치명적인 (것)에게

대격 ὀλοόν

치명적인 (이)를

ὀλοήν

치명적인 (이)를

ὀλοόν

치명적인 (것)를

호격 ὀλοέ

치명적인 (이)야

ὀλοή

치명적인 (이)야

ὀλοόν

치명적인 (것)야

쌍수주/대/호 ὀλοώ

치명적인 (이)들이

ὀλοᾱ́

치명적인 (이)들이

ὀλοώ

치명적인 (것)들이

속/여 ὀλοοῖν

치명적인 (이)들의

ὀλοαῖν

치명적인 (이)들의

ὀλοοῖν

치명적인 (것)들의

복수주격 ὀλοοί

치명적인 (이)들이

ὀλοαί

치명적인 (이)들이

ὀλοά

치명적인 (것)들이

속격 ὀλοῶν

치명적인 (이)들의

ὀλοῶν

치명적인 (이)들의

ὀλοῶν

치명적인 (것)들의

여격 ὀλοοῖς

치명적인 (이)들에게

ὀλοαῖς

치명적인 (이)들에게

ὀλοοῖς

치명적인 (것)들에게

대격 ὀλοούς

치명적인 (이)들을

ὀλοᾱ́ς

치명적인 (이)들을

ὀλοά

치명적인 (것)들을

호격 ὀλοοί

치명적인 (이)들아

ὀλοαί

치명적인 (이)들아

ὀλοά

치명적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ὀλοός

ὀλοοῦ

치명적인 (이)의

ὀλοώτερος

ὀλοωτεροῦ

더 치명적인 (이)의

ὀλοώτατος

ὀλοωτατοῦ

가장 치명적인 (이)의

부사 ὀλοώς

ὀλοώτερον

ὀλοώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν δὲ Προί̈ωξίσ τε Παλίωξίσ τε τέτυκτο, ἐν δ’ Ὅμαδόσ τε Φόβοσ τ’ Ἀνδροκτασίη τε δεδήει, ἐν δ’ Ἔρισ, ἐν δὲ Κυδοιμὸσ ἐθύνεον, ἐν δ’ ὀλοὴ Κὴρ ἄλλον ζωὸν ἔχουσα νεούτατον, ἄλλον ἀούτον, ἄλλον τεθνηῶτα κατὰ μόθον ἕλκε ποδοῖιν. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 14:1)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 14:1)

  • τῶν δ’ ὤ]λεσε μοῖρ’ ὀλοὰ πλεῦνα]σ· (Bacchylides, , epinicians, ode 5 10:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 5 10:1)

  • ὀλοὴ γὰρ ἐπ’ αὐτῷ μοῖρα τέτυκται. (Hesiod, Works and Days, Book WD 88:2)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 88:2)

  • τίκτε δὲ καὶ Νέμεσιν, πῆμα θνητοῖσι βροτοῖσι, Νὺξ ὀλοή· (Hesiod, Theogony, Book Th. 25:5)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 25:5)

  • ἣ δ’ ἄρα Φῖκ’ ὀλοὴν τέκε Καδμείοισιν ὄλεθρον Ὅρθῳ ὑποδμηθεῖσα Νεμειαῖόν τε λέοντα, τόν ῥ’ Ἥρη θρέψασα Διὸσ κυδρὴ παράκοιτισ γουνοῖσιν κατένασσε Νεμείησ, πῆμ’ ἀνθρώποισ. (Hesiod, Theogony, Book Th. 32:11)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 32:11)

  • τῆλε δ’ ἑοῖο βάλλεν ἀρηρομένην αἰεὶ κατὰ βῶλον ὀδόντασ ἐντροπαλιζόμενοσ, μή οἱ πάροσ ἀντιάσειεν γηγενέων ἀνδρῶν ὀλοὸσ στάχυσ· (Apollodorus, Argonautica, book 3 21:47)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 21:47)

  • Ζεὺσ δ’ ἐπὶ νύκτ’ ὀλοὴν τάνυσε κρατερῇ ὑσμίνῃ, ὄφρα φίλῳ περὶ παιδὶ μάχησ ὀλοὸσ πόνοσ εἰή. (Homer, Iliad, Book 16 46:4)

    (호메로스, 일리아스, Book 16 46:4)

  • ἦ τότ’ ἀμειψάμενοσ στεινὸν πόρον Ἑλλησπόντου αὐδήσει Γαλατῶν ὀλοὸσ στρατόσ, οἵ ῥ’ ἀθεμίστωσἈσίδα πορθήσουσι· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 15 4:1)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 15 4:1)

유의어

  1. 치명적인

  2. 죽은

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION