고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὄλλυμι
형태분석: ό̓λλῡ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ό̓λλῡμι (나는) 파괴한다 |
ό̓λλῡς (너는) 파괴한다 |
ό̓λλῡσιν* (그는) 파괴한다 |
쌍수 | ό̓λλυτον (너희 둘은) 파괴한다 |
ό̓λλυτον (그 둘은) 파괴한다 |
||
복수 | ό̓λλυμεν (우리는) 파괴한다 |
ό̓λλυτε (너희는) 파괴한다 |
ὀλλύᾱσιν* (그들은) 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | ὀλλύω (나는) 파괴하자 |
ὀλλύῃς (너는) 파괴하자 |
ὀλλύῃ (그는) 파괴하자 |
쌍수 | ὀλλύητον (너희 둘은) 파괴하자 |
ὀλλύητον (그 둘은) 파괴하자 |
||
복수 | ὀλλύωμεν (우리는) 파괴하자 |
ὀλλύητε (너희는) 파괴하자 |
ὀλλύωσιν* (그들은) 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | ὀλλυίην (나는) 파괴하기를 (바라다) |
ὀλλυίης (너는) 파괴하기를 (바라다) |
ὀλλυίη (그는) 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | ὀλλυίητον (너희 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
ὀλλυιήτην (그 둘은) 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | ὀλλυίημεν (우리는) 파괴하기를 (바라다) |
ὀλλυίητε (너희는) 파괴하기를 (바라다) |
ὀλλυίησαν (그들은) 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓λλυε (너는) 파괴해라 |
ὀλλύτω (그는) 파괴해라 |
|
쌍수 | ό̓λλυτον (너희 둘은) 파괴해라 |
ὀλλύτων (그 둘은) 파괴해라 |
||
복수 | ό̓λλυτε (너희는) 파괴해라 |
ὀλλύντων (그들은) 파괴해라 |
||
부정사 | ὀλλύναι 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀλλῡς ὀλλυντος | ὀλλῡσα ὀλλῡσης | ὀλλυν ὀλλυντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ό̓λλυμαι (나는) 파괴된다 |
ό̓λλυσαι (너는) 파괴된다 |
ό̓λλυται (그는) 파괴된다 |
쌍수 | ό̓λλυσθον (너희 둘은) 파괴된다 |
ό̓λλυσθον (그 둘은) 파괴된다 |
||
복수 | ὀλλύμεθα (우리는) 파괴된다 |
ό̓λλυσθε (너희는) 파괴된다 |
ό̓λλυνται (그들은) 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | ὀλλύωμαι (나는) 파괴되자 |
ὀλλύῃ (너는) 파괴되자 |
ὀλλύηται (그는) 파괴되자 |
쌍수 | ὀλλύησθον (너희 둘은) 파괴되자 |
ὀλλύησθον (그 둘은) 파괴되자 |
||
복수 | ὀλλυώμεθα (우리는) 파괴되자 |
ὀλλύησθε (너희는) 파괴되자 |
ὀλλύωνται (그들은) 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | ὀλλυίμην (나는) 파괴되기를 (바라다) |
ὀλλυῖο (너는) 파괴되기를 (바라다) |
ὀλλυῖτο (그는) 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | ὀλλυῖσθον (너희 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
ὀλλυίσθην (그 둘은) 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | ὀλλυίμεθα (우리는) 파괴되기를 (바라다) |
ὀλλυῖσθε (너희는) 파괴되기를 (바라다) |
ὀλλυῖντο (그들은) 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓λλυσο (너는) 파괴되어라 |
ὀλλύσθω (그는) 파괴되어라 |
|
쌍수 | ό̓λλυσθον (너희 둘은) 파괴되어라 |
ὀλλύσθων (그 둘은) 파괴되어라 |
||
복수 | ό̓λλυσθε (너희는) 파괴되어라 |
ὀλλύσθων (그들은) 파괴되어라 |
||
부정사 | ό̓λλυσθαι 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀλλυμενος ὀλλυμενου | ὀλλυμενη ὀλλυμενης | ὀλλυμενον ὀλλυμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̓λλῡν (나는) 파괴하고 있었다 |
ώ̓λλῡς (너는) 파괴하고 있었다 |
ώ̓λλῡν* (그는) 파괴하고 있었다 |
쌍수 | ώ̓λλυτον (너희 둘은) 파괴하고 있었다 |
ὠλλύτην (그 둘은) 파괴하고 있었다 |
||
복수 | ώ̓λλυμεν (우리는) 파괴하고 있었다 |
ώ̓λλυτε (너희는) 파괴하고 있었다 |
ώ̓λλυσαν (그들은) 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠλλύμην (나는) 파괴되고 있었다 |
ὠλλύου, ώ̓λλυσο (너는) 파괴되고 있었다 |
ώ̓λλυτο (그는) 파괴되고 있었다 |
쌍수 | ώ̓λλυσθον (너희 둘은) 파괴되고 있었다 |
ὠλλύσθην (그 둘은) 파괴되고 있었다 |
||
복수 | ὠλλύμεθα (우리는) 파괴되고 있었다 |
ώ̓λλυσθε (너희는) 파괴되고 있었다 |
ώ̓λλυντο (그들은) 파괴되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 4 3:1)
(에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 3:9)
(에우리피데스, episode, iambic 12:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 55 3:4)
(호메로스, 일리아스, Book 4 46:3)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기