헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νύσσα

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νύσσα νύσσης

형태분석: νυσς (어간) + α (어미)

어원: nu/ssw

  1. posts
  2. the turning-post
  3. the starting post, the winning post

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἵππουσ δ’ ἐξελάσασθαι ὑφ’ ἁρ́ματι, καὶ περὶ νύσσαν ἀσφαλέωσ κάμπτοντα τροχῷ σύριγγα φυλάξαι, Ἀμφιτρύων ὃν παῖδα φίλα φρονέων ἐδίδαξεν αὐτόσ, ἐπεὶ μάλα πολλὰ θοῶν ἐξήρατ’ ἀγώνων Ἄργει ἐν ἱπποβότῳ κειμήλια, καί οἱ ἀαγεῖσ δίφροι, ἐφ’ ὧν ἐπέβαινε, χρόνῳ διέλυσαν ἱμάντασ. (Theocritus, Idylls, 64)

    (테오크리토스, Idylls, 64)

  • τὴν νύσσαν δότε. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 386 1:2)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 386 1:2)

  • τὸν δὲ ἐξωτάτω ἀεὶ περὶ τὸν ἑστῶτα ὡσ νύσσαν φέρεσθαι. (Dio, Chrysostom, Orationes, 82:2)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 82:2)

  • καὶ οὐδέν τι ἧσσον θέουσα ἐν κόσμῳ περί τε τὴν νύσσαν ἐπέστρεφε, καὶ ἐπεὶ τῆσ σάλπιγγοσ ἤκουσεν, ἐπετάχυνεν ἐσ πλέον τὸν δρόμον, φθάνει τε δὴ ἐπὶ τοὺσ Ἑλλανοδίκασ ἀφικομένη καὶ νικῶσα ἔγνω καὶ παύεται τοῦ δρόμου. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 13 16:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 13 16:2)

유의어

  1. posts

  2. the turning-post

  3. the starting post

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION