헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νίκημα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νίκημα νίκηματος

형태분석: νικηματ (어간)

어원: nika/w

  1. 승리, 우승
  1. victory

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νίκημα

승리가

νικήματε

승리들이

νικήματα

승리들이

속격 νικήματος

승리의

νικημάτοιν

승리들의

νικημάτων

승리들의

여격 νικήματι

승리에게

νικημάτοιν

승리들에게

νικήμασιν*

승리들에게

대격 νίκημα

승리를

νικήματε

승리들을

νικήματα

승리들을

호격 νίκημα

승리야

νικήματε

승리들아

νικήματα

승리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὰ δ’ ἐν Βοιωτίᾳ καὶ Ἁλιάρτῳ δυστυχίᾳ μὲν ἴσωσ ἐπράχθη τινί, κακοβουλίᾳ δὲ προσέοικεν οὐκ ἀναμείναντοσ ὅσον οὔπω παροῦσαν ἐκ Πλαταιῶν τὴν μεγάλην τοῦ βασιλέωσ δύναμιν, ἀλλὰ θυμῷ καὶ φιλοτιμίᾳ παρὰ καιρὸν ὠσαμένου πρὸσ τὸ τεῖχοσ, ὥστε τοὺσ τυχόντασ ἀνθρώπουσ ἐκπηδήσαντασ ἐν οὐδενὶ λόγῳ καταβαλεῖν αὐτόν, οὐ γὰρ ὡσ Κλεόμβροτοσ ἐν Λεύκτροισ ἀντερείδων ἐπικειμένοισ τοῖσ πολεμίοισ, οὐδὲ ὡσ Κῦροσ οὐδὲ ὡσ Ἐπαμεινώνδασ κατέχων ἐγκεκλικότασ καὶ τὸ νίκημα βεβαιούμενοσ πληγῇ καιρίᾳ περιέπεσεν· (Plutarch, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 4 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 4 2:1)

  • συστάντοσ δὲ τοῦ πρὸσ Ἀντίοχον τὸν μέγαν πολέμου τοῖσ Ῥωμαίοισ, καὶ τῶν ἡγεμονικωτάτων ἀνδρῶν τετραμμένων πρὸσ ἐκεῖνον, ἄλλοσ ἀπὸ τῆσ ἑσπέρασ ἀνέστη πόλεμοσ, ἐν Ἰβηρίᾳ, κινημάτων μεγάλων γενομένων, ἐπὶ τοῦτον ὁ Αἰμίλιοσ ἐξεπέμφθη στρατηγόσ, οὐχ ἓξ ἔχων πελέκεισ, ὅσουσ ἔχουσιν οἱ στρατηγοῦντεσ, ἀλλὰ προσλαβὼν ἑτέρουσ τοσούτουσ, ὥστε τῆσ ἀρχῆσ ὑπατικὸν γενέσθαι τὸ ἀξίωμα, μάχῃ μὲν οὖν δὶσ ἐκ παρατάξεωσ ἐνίκησε τοὺσ βαρβάρουσ, περὶ τρισμυρίουσ ἀνελών, καὶ δοκεῖ τὸ κατόρθωμα τῆσ στρατηγίασ περιφανῶσ γενέσθαι, χωρίων εὐφυϊᾴ καὶ ποταμοῦ τινοσ διαβάσει ῥᾳστώνην παρασχόντοσ αὐτοῦ πρὸσ τὸ νίκημα τοῖσ στρατιώταισ· (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 4 1:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 4 1:1)

  • αἰτίαν ἔσχεν ὡσ ἐγκαταλιπὼν τὸν ἀγῶνα καὶ προέμενοσ τὸ νίκημα · (Plutarch, Aratus, chapter 28 1:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 28 1:2)

  • ὁ δὲ Λυδιάδησ περιπαθῶν πρὸσ τὰ γιγνόμενα καὶ τὸν Ἄρατον κακίζων ἀνεκαλεῖτο τοὺσ ἱππεῖσ ὡσ αὑτόν, ἀξιῶν ἐπιφανῆναι τοῖσ διώκουσι καὶ μὴ προέσθαι τὸ νίκημα μηδὲ ἐγκαταλιπεῖν αὑτόν ὑπὲρ τῆσ πατρίδοσ ἀγωνιζόμενον. (Plutarch, Aratus, chapter 37 1:2)

    (플루타르코스, Aratus, chapter 37 1:2)

  • εἶτα πιστεύειν ἄξιον τούτῳ γράφοντι περὶ ἀνδρὸσ ἢ πόλεωσ μιᾶσ, ὃσ ἑνὶ ῥήματι τὸ νίκημα τῆσ Ἑλλάδοσ ἀφαιρεῖται καὶ τὸ τρόπαιον καθαιρεῖ καὶ τὰσ ἐπιγραφάσ, ἃσ ἔθεντο παρὰ τῇ Ἀρτέμιδι τῇ Προσηῴᾳ, κόμπον ἀποφαίνει καὶ ἀλαζονείαν; (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 34 12:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 34 12:1)

  • ἄνω μὲν γὰρ ἀμφοτέροισ ἐπίδικον εἶναι τὸ νίκημά φησιν, ἐνταῦθα δὲ τῇ αἰσχύνῃ τοῦ Ὀθρυάδου ἧτταν τῶν Λακεδαιμονίων κατεμαρτύρησεν ἡττηθέντα μὲν γὰρ ζῆν αἰσχρὸν ἦν, περιγενέσθαι δὲ νικῶντα κάλλιστον. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 17 3:1)

    (플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 17 3:1)

유의어

  1. 승리

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION