νῑκάω
α-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
νῑκάω
νῑκήσω
ἐνῑ́κησα
νενῑ́κηκα
νενῑ́κημαι
ἐνῑκήθην
Structure:
νῑκά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I conquer, prevail, win
- I prevail, I am superior
- (of opinions) I prevail
- (with infinitive) I succeed
- (law) I win my cause
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- φυλακῆσ ἐκράτησα, δορυφόρουσ ἐνίκησα, τὸν τύραννον ἀφύλακτον, ἄνοπλον, γυμνὸν ἀπέδωκα. (Lucian, Tyrannicida, (no name) 15:6)
- Ὅτι ἐνίκησα, ὦ Ἑρμῆ, καὶ ἠρίστευσα καὶ ἡ πόλισ ἐτίμησέ με. (Lucian, Dialogi mortuorum, 11:4)
- καὶ ἵνα σοὶ μὴ τὰ ἐν Τύρῳ μηδὲ τὰ ἐν Ἀρ βήλοισ διηγήσωμαι, ἀλλὰ καὶ μέχρι Ἰνδῶν ἦλθον καὶ τὸν Ὠκεανὸν ὁρ́ον ἐποιησάμην τῆσ ἀρχῆσ καὶ τοὺσ ἐλέφαντασ αὐτῶν εἷλον καὶ Πῶρον ἐχειρωσάμην, καὶ Σκύθασ δὲ οὐκ εὐκαταφρονήτουσ ἄνδρασ ὑπερβὰσ τὸν Τάναϊν ἐνίκησα μεγάλῃ ἱππομαχίᾳ, καὶ τοὺσ φίλουσ εὖ ἐποίησα καὶ τοὺσ ἐχθροὺσ ἠμυνάμην. (Lucian, Dialogi mortuorum, 13:1)
- "ἦλθον, εἶδον, ἐνίκησα. (Plutarch, Caesar, chapter 50 2:2)
- "ἦλθον εἶδον ἐνίκησα. (Plutarch, Regum et imperatorum apophthegmata, , section 12 1:1)
Synonyms
-
I conquer
-
I prevail
- μαντεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰᾱτρεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰᾱτρεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰῶμαι ()
- ἡγοῦμαι (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἐργάζομαι (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἐπικρατέω (to be superior)
- ἰσχύω ( to prevail)
- περιγίγνομαι (to be superior to, to prevail over, overcome)
-
I prevail
-
I succeed
- διαδέχομαι (to succeed)
- ἐπιτυγχάνω (to succeed in)
- ἰσχύω ( to prevail)
- πρόειμι (to go on well, succeed)
- ἐπιτυγχάνω (to be successful in, to succeed, be successful)
- ἐπαρκέω (to be sufficient, to prevail)
- ἐφαιρέομαι (to be chosen to succeed)
- ἐπισχύω (to prevail, be urgent)
- ἀποβαίνω (to turn out, to turn out well, succeed)
- μεταλαμβάνω (to take after, to succeed to)
- ῥέπω ( to preponderate, prevail)
- ὑπερίσχω (to be above, to prevail over)
-
I win my cause
-