νῑκάω
α-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
νῑκάω
νῑκήσω
ἐνῑ́κησα
νενῑ́κηκα
νενῑ́κημαι
ἐνῑκήθην
Structure:
νῑκά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- I conquer, prevail, win
- I prevail, I am superior
- (of opinions) I prevail
- (with infinitive) I succeed
- (law) I win my cause
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- "ἐγὼ δὲ καὶ αὐτὸσ ἀπιστότεροσ ὤν σου πάλαι τὰ τοιαῦτα ‐ ‐ ᾤμην γὰρ οὐδενὶ λόγῳ δυνατὸν γίγνεσθαι ἂν αὐτὰ ‐ ‐ ὅμωσ ὅτε τὸ πρῶτον εἶδον πετόμενον τὸν ξένον τὸν βάρβαρον ‐ ἐξ Ὑπερβορέων δ’ ἦν, ὡσ ἔφασκεν ‐ ἐπίστευσα καὶ ἐνικήθην ἐπὶ πολὺ ἀντισχών. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 12:3)
- "ἐνικήθην ὕδασιν, οὐ Παφίῃ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 619 1:2)
- εἰ γὰρ ἐξωλέστατοσ πάντων ἀνθρώπων ἐγενόμην καὶ θηρίου ψυχὴν εἶχον ἀνημέρου, πάτερ, οὐκ ἂν ταῖσ σαῖσ εὐεργεσίαισ ἐνικήθην, ὃν κατήγαγεσ μέν, ὡσ ἔφησ αὐτόσ, προέκρινασ δὲ τοσούτων τέκνων, ἀπέδειξασ δὲ ζῶν βασιλέα, δι’ ὑπερβολὴν δὲ τῶν ἄλλων ἀγαθῶν ἐποίησασ ἐπίφθονον; (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 886:2)
Synonyms
-
I conquer
-
I prevail
- μαντεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰᾱτρεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰᾱτρεύω (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἰῶμαι ()
- ἡγοῦμαι (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἐργάζομαι (Module:Quotations:218: attempt to compare number with nil)
- ἐπικρατέω (to be superior)
- ἰσχύω ( to prevail)
- περιγίγνομαι (to be superior to, to prevail over, overcome)
-
I prevail
-
I succeed
- διαδέχομαι (to succeed)
- ἐπιτυγχάνω (to succeed in)
- ἰσχύω ( to prevail)
- πρόειμι (to go on well, succeed)
- ἐπιτυγχάνω (to be successful in, to succeed, be successful)
- ἐπαρκέω (to be sufficient, to prevail)
- ἐφαιρέομαι (to be chosen to succeed)
- ἐπισχύω (to prevail, be urgent)
- ἀποβαίνω (to turn out, to turn out well, succeed)
- μεταλαμβάνω (to take after, to succeed to)
- ῥέπω ( to preponderate, prevail)
- ὑπερίσχω (to be above, to prevail over)
-
I win my cause
-