μυθολογίᾱ
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μυθολογίᾱ
μυθολογίας
형태분석:
μυθολογι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 로맨스, 전설, 신화, 허구
- romance, fiction, legend
- story-telling
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καίτοι λεπταί τινεσ ἀπορροαὶ καὶ ἀμυδραὶ τῆσ ἀληθείασ ἔνεισι ταῖσ Αἰγυπτίων ἐνδιεσπαρμέναι μυθολογίαισ, ἀλλ’ ἰχνηλάτου δεινοῦ δέονται καὶ μεγάλα μικροῖσ ἑλεῖν δυναμένου. (Plutarch, Amatorius, section 17 27:1)
(플루타르코스, Amatorius, section 17 27:1)
- καὶ μυθολογίαισ τὰ σεμνότατα καὶ ἁγνότατα τῶν Ἑλληνικῶν ἱερῶν ἀνατρέπων. (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 13 8:1)
(플루타르코스, De Herodoti malignitate, section 13 8:1)
- "ὁρᾷσ γὰρ ὅτι καὶ Πλάτων ἐν τῷ Συμποσίῳ περὶ τέλουσ διαλεγόμενοσ καὶ τοῦ πρώτου ἀγαθοῦ καὶ ὅλωσ θεολογῶν οὐκ ἐντείνει τὴν ἀπόδειξιν οὐδ’ ὑποκονίεται, τὴν λαβὴν ὥσπερ εἰώθεν εὔτονον ποιῶν καὶ ἄφυκτον, ἀλλ’ ὑγροτέροισ λήμμασι καὶ παραδείγμασι καὶ μυθολογίαισ προσάγεται τοὺσ ἄνδρασ. (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 1, 11:7)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 1, 11:7)
- ἐλέγομεν ταῖσ μυθολογίαισ, διὰ τὸ μὴ εἰδέναι ὅπῃ τἀληθὲσ ἔχει περὶ τῶν παλαιῶν, ἀφομοιοῦντεσ τῷ ἀληθεῖ τὸ ψεῦδοσ ὅτι μάλιστα, οὕτω χρήσιμον ποιοῦμεν; (Plato, Republic, book 2 454:1)
(플라톤, Republic, book 2 454:1)
- ἔνιοι γὰρ τῶν ἀναγινωσκόντων οὐ δικαίᾳ χρώμενοι κρίσει τἀκριβὲσ ἐπιζητοῦσιν ἐν ταῖσ ἀρχαίαισ μυθολογίαισ ἐπ’ ἴσησ τοῖσ πραττομένοισ ἐν τοῖσ καθ’ ἡμᾶσ χρόνοισ, καὶ τὰ δισταζόμενα τῶν ἔργων διὰ τὸ μέγεθοσ ἐκ τοῦ καθ’ αὑτοὺσ βίου τεκμαιρόμενοι, τὴν Ἡρακλέουσ δύναμιν ἐκ τῆσ ἀσθενείασ τῶν νῦν ἀνθρώπων θεωροῦσιν, ὥστε διὰ τὴν ὑπερβολὴν τοῦ μεγέθουσ τῶν ἔργων ἀπιστεῖσθαι τὴν γραφήν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 8 3:1)
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, book 4, chapter 8 3:1)