μονή?
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration: monē
Principal Part:
μονή
Structure:
μον
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- stay (in a particular place)
- dwelling, abode
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ποίησον ἐκδίκησιν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ καὶ ἐν τῇ παρεμβολῇ αὐτοῦ, καὶ πεσέτωσαν ἐν ρομφαίᾳ. μνήσθητι τῶν δυσφηριῶν αὐτῶν καὶ μὴ δῷς αὐτοῖς μονήν. (Septuagint, Liber Maccabees I 7:38)
- σὺ γοῦν μοι τἀληθές, ὦ Ἑρμῆ, ἂν εἴποις μόνος, ἅτε συνὼν αὐτοῖς τὰ πολλὰ καὶ συνδιατρίβων ἐ`ν τε γυμνασίοις καὶ ἐν τῇ ἀγορᾷ - καὶ ἀγοραῖος γὰρ εἶ καὶ ἐν ταῖς ἐκκλησίαις κηρύττεις - ὁποῖοι γεγένηνται καὶ εἰ δυνατή μοι παρ αὐτοῖς ἡ μονή. (Lucian, Bis accusatus sive tribunalia, (no name) 8:7)
- ἐχρῆν μὲν οὖν ἴσως τότε φυγεῖν εὐθὺς καὶ μηκέτι ἀνέχεσθαι τὴν συνουσίαν αὐτῶν νῦν δὲ Ἀντισθένης με καὶ Διογένης καὶ μετὰ μικρὸν Κράτης καὶ Μένιππος οὗτος ἔπεισαν ὀλίγον ὅσον ἐπιμετρῆσαι τῆς μονῆς, ὡς μήποτε ὤφελον οὐ γὰρ ἂν τοσαῦτα ἐπεπόνθειν ὕστερον. (Lucian, Fugitivi, (no name) 11:2)
- οὗ θᾶσσον οὕνεκ, ἢ χάριν μονῆς ἔχων, φροῦδος, μετ αὐτοῦ δ Ἀνδρομάχη, πολλῶν ἐμοὶ δακρύων ἀγωγός, ἡνίκ ἐξώρμα χθονός, πάτραν τ ἀναστένουσα καὶ τὸν Ἕκτορος τύμβον προσεννέπουσα. (Euripides, The Trojan Women, episode, anapests 1:3)
- διὸ τὴν ψυχὴν ἠρεμεῖν οὐκ ἐῶσιν, ἀλλ ὅτε μάλιστα δεῖται μονῆς καὶ σιωπῆς καὶ ὑποστολῆς ὁ ἄνθρωπος, τότ αὐτὸν εἰς ὕπαιθρον ἕλκουσι, τότ ἀποκαλύπτουσιν οἱ θυμοὶ, αἱ φιλονεικίαι, οἱ ἔρωτες, αἱ λῦπαι, πολλὰ καὶ δρᾶν ἄνομα καὶ λαλεῖν ἀνάρμοστα τοῖς καιροῖς ἀναγκαζόμενον. (Plutarch, Animine an corporis affectiones sint peiores, section 3 3:2)
- ὑπελείφθη δὲ Ἰουδὶθ μόνη ἐν τῇ σκηνῇ, καὶ Ὀλοφέρνης προπεπτωκὼς ἐπὶ τὴν κλίνην αὐτοῦ. ἦν γὰρ περικεχυμένος αὐτῷ ὁ οἶνος. (Septuagint, Liber Iudith 13:2)
- καὶ εἶπε Μαρδοχαῖος πρὸς Ἀχραθαῖον. πορεύθητι καὶ εἶπον αὐτῇ. Ἐσθήρ, μὴ εἴπῃς σεαυτῇ, ὅτι σωθήσῃ μόνη ἐν τῇ βασιλείᾳ παρὰ πάντας τοὺς Ἰουδαίους. (Septuagint, Liber Esther 4:12)
- λ Κύριέ μου, βασιλεὺς ἡμῶν σὺ εἶ μόνος. βοήθησόν μοι τῇ μόνῃ καὶ μὴ ἐχούσῃ βοηθὸν εἰ μὴ σέ, ὅτι κίνδυνός μου ἐν χειρί μου. (Septuagint, Liber Esther 4:27)
- τ ἡμᾶς δὲ ρῦσαι ἐν χειρί σου καὶ βοήθησόν μοι τῇ μόνῃ καὶ μὴ ἐχούσῃ εἰς μὴ σέ, Κύριε. (Septuagint, Liber Esther 4:35)
- τούτοις εἶξεν ὁ ὀλοθρεύων, ταῦτα δὲ ἐφοβήθησαν. ἦν γὰρ μόνη ἡ πεῖρα τῆς ὀργῆς ἱκανή. (Septuagint, Liber Sapientiae 18:25)