헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μοιχεία

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μοιχεία

형태분석: μοιχει (어간) + ᾱ (어미)

  1. 간통, 불륜
  1. adultery

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μοιχεία

간통이

μοιχείᾱ

간통들이

μοιχεῖαι

간통들이

속격 μοιχείᾱς

간통의

μοιχείαιν

간통들의

μοιχειῶν

간통들의

여격 μοιχείᾱͅ

간통에게

μοιχείαιν

간통들에게

μοιχείαις

간통들에게

대격 μοιχείᾱν

간통을

μοιχείᾱ

간통들을

μοιχείᾱς

간통들을

호격 μοιχείᾱ

간통아

μοιχείᾱ

간통들아

μοιχεῖαι

간통들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • χάριτοσ ἀμνησία, ψυχῶν μιασμόσ, γενέσεωσ ἐναλλαγή, γάμων ἀταξία, μοιχεία καὶ ἀσέλγεια. (Septuagint, Liber Sapientiae 14:26)

    (70인역 성경, 지혜서 14:26)

  • ἀρὰ καὶ ψεῦδοσ καὶ φόνοσ καὶ κλοπὴ καὶ μοιχεία κέχυται ἐπὶ τῆσ γῆσ, καὶ αἵματα ἀφ̓ αἵμασι μίσγουσι. (Septuagint, Prophetia Osee 4:2)

    (70인역 성경, 호세아서 4:2)

  • καὶ ἡ μοιχεία σου καὶ ὁ χρεμετισμόσ σου καὶ ἡ ἀπαλλοτρίωσισ τῆσ πορνείασ σου ἐπὶ τῶν βουνῶν, καὶ ἐν τοῖσ ἀγροῖσ ἑώρακα τὰ βδελύγματά σου. οὐαί σοι, Ἱερουσαλήμ, ὅτι οὐκ ἐκαθαρίσθησ ὀπίσω μου. ἕωσ τίνοσ ἔτι̣ (Septuagint, Liber Ieremiae 13:27)

    (70인역 성경, 예레미야서 13:27)

  • συνεισέρχεται γὰρ μοιχεία καὶ φιλαργυρία καὶ ἐπιορκία καὶ τὸ τοιοῦτο φῦλον τῶν ἡδονῶν, παρασύρεται δὲ τῆσ ψυχῆσ ὑποκλυζομένησ πάντοθεν αἰδὼσ καὶ ἀρετὴ καὶ δικαιοσύνη· (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 16:3)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 16:3)

  • ἐοίκε γάρ ἥ τε μοιχεία πολυπραγμοσύνη τισ ἀλλοτρίασ ἡδονῆσ εἶναι καὶ ζήτησισ καὶ ἔρευνα τῶν φυλαττομένων καὶ λανθανόντων τοὺσ πολλούσ· (Plutarch, De curiositate, section 8 1:9)

    (플루타르코스, De curiositate, section 8 1:9)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION