Ancient Greek-English Dictionary Language

μετάρσιος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μετάρσιος

Structure: μεταρσι (Stem) + ος (Ending)

Etym.: metai/rw

Sense

  1. raised form the ground, high in air, scattered to the winds, hoisted
  2. on the high sea, out at sea
  3. in air, high above this world
  4. airy, empty
  5. high, quick.

Examples

  • τὰ δ’ οἱᾶ́ τε κωλυθῆναί ἐστιν, ὡσ πολλὰ μὲν τῶν ἀνθρωπίνων πολλὰ δὲ καὶ τῶν μεταρσίων. (Plutarch, De fato, section 6 8:1)
  • καὶ ψήφισμα Διοπείθησ ἔγραψεν εἰσαγγέλλεσθαι τοὺσ τὰ θεῖα μὴ νομίζοντασ ἢ λόγουσ περὶ τῶν μεταρσίων διδάσκοντασ, ἀπερειδόμενοσ εἰσ Περικλέα δι’ Ἀναξαγόρου τὴν ὑπόνοιαν. (Plutarch, , chapter 32 1:2)
  • τῶν μεταρσίων παθῶν τὰ μὲν καθ’ ὑπόστασιν γίνεται οἱο͂ν ὄμβροσ χάλαζα, τὰ δὲ κατ’ ἔμφασιν ἰδίαν οὐκ ἔχοντα ὑπόστασιν· (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 3, 1:1)
  • Ἐμπεδοκλῆσ καὶ οἱ Στωικοὶ χειμῶνα μὲν γίνεσθαι τοῦ ἀέροσ ἐπικρατοῦντοσ τῇ πυκνώσει καὶ εἰσ τὸ ἀνωτέρω βιαζομένου, θερείαν δὲ τοῦ πυρόσ, ὅταν εἰσ τὸ κατωτέρω βιάζηται Περιγεγραμμένων δέ μοι τῶν μεταρσίων, ἐφοδευθήσεται καὶ τὰ πρόσγεια. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 3, chapter 8 2:1)
  • εἰκὸσ δὴ κράτιστα τῶν οὐρανίων καὶ μεταρσίων σημείων ὑπάρχειν, ὅσα ἐκ τοῦ κρατίστου γίνεται μέρουσ, ἐπειδὴ δὲ τὰ μὲν ἐστραμμένα πρὸσ τὰσ ἀνατολὰσ ἡγεμονικωτέραν μοῖραν ἔχει τῶν προσεσπερίων, αὐτῶν δέ γε τῶν ἀνατολικῶν ὑψηλότερα τὰ βόρεια τῶν νοτίων, ταῦτα ἂν εἰή κράτιστα. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 5 6:1)

Synonyms

  1. on the high sea

  2. in air

  3. airy

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION