Ancient Greek-English Dictionary Language

μεταμέλομαι

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μεταμέλομαι μεταμελήσομαι μετεμελήθην

Structure: μετα (Prefix) + μέλ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: me/lw

Sense

  1. it repents, rues
  2. I repent of
  3. it repents, to repent
  4. since it repented
  5. to cause repentance or sorrow
  6. to feel repentance, to rue, regret, they repented that, to change one's purpose or line of conduct
  7. that which will cause regret, matter for future repentance

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὁ δ’ ἐπείθετο ῥᾳδίωσ καὶ δῆλοσ ἦν ἀγαπῶν καὶ θαυμάζων, ὥστ’ ἀποβλέπεσθαι τὸν Ἀλκιβιάδην ἑκατέρωθεν ὑπὸ τῶν Ἑλλήνων, τοὺσ δ’ Ἀθηναίουσ μεταμέλεσθαι τοῖσ γνωσθεῖσι περὶ αὐτοῦ κακῶσ πάσχοντασ, ἄχθεσθαι δὲ κἀκεῖνον ἤδη καὶ φοβεῖσθαι μὴ παντάπασι τῆσ πόλεωσ ἀναιρεθείσησ ὑπὸ Λακεδαιμονίοισ γένηται μισούμενοσ. (Plutarch, , chapter 25 2:1)
  • αἴτιοσ δ’ ἦν αὐτόσ οὐκ ἀρνούμενοσ μεταμέλεσθαι, φλαυρίζων δὲ τοῦ Πομπηίου τὴν παρασκευήν καὶ πρὸσ τὰ βουλεύματα δυσκολαίνων ὑπούλωσ, καὶ τοῦ παρασκώπτειν τι καὶ λέγειν χαρίεν εἰσ τοὺσ συμμάχουσ οὐκ ἀπεχόμενοσ, ἀλλ’ αὐτόσ μὲν ἀγέλαστοσ ἀεὶ περιιὼν ἐν τῷ στρατοπέδῳ καὶ σκυθρωπόσ, ἑτέροισ δὲ παρέχων γέλωτα μηδὲν δεομένοισ. (Plutarch, Cicero, chapter 38 2:2)
  • ὥστε καὶ τῶν ὀστέων ἐκ Χαιρωνείασ κομισθέντων καὶ θαπτομένων τὸν ἐπὶ τοῖσ ἀνδράσιν ἔπαινον εἰπεῖν ἀπέδωκεν, οὐ ταπεινῶσ οὐδ’ ἀγεννῶσ φέρων τὸ συμβεβηκόσ, ὡσ γράφει καὶ τραγῳδεῖ Θεόπομποσ, ἀλλὰ τῷ τιμᾶν μάλιστα καὶ κοσμεῖν τὸν σύμβουλον ἀποδεικνύμενοσ τὸ μὴ μεταμέλεσθαι τοῖσ βεβουλευμένοισ. (Plutarch, Demosthenes, chapter 21 2:1)
  • σφοδρότερον δ’ Ἀριστείδησ ὁ Λοκρόσ, εἷσ ὢν τῶν Πλάτωνοσ ἑταίρων, αἰτοῦντοσ μὲν αὐτὸν γυναῖκα Διονυσίου τοῦ πρεσβυτέρου μίαν τῶν θυγατέρων, ἥδιον ἂν ἔφη νεκρὰν ἰδεῖν τὴν κόρην ἢ τυράννῳ συνοικοῦσαν, ἀποκτείναντοσ δὲ τοὺσ παῖδασ αὐτοῦ μετ’ ὀλίγον χρόνον τοῦ Διονυσίου καὶ πυθομένου πρὸσ ὕβριν εἰ τὴν αὐτὴν ἔτι γνώμην ἔχοι περὶ τῆσ ἐκδόσεωσ τῶν θυγατέρων, ἀπεκρίνατο τοῖσ μὲν γεγενημένοισ λυπεῖσθαι, τοῖσ δ’ εἰρημένοισ μὴ μεταμέλεσθαι. (Plutarch, Timoleon, chapter 6 3:1)
  • ἑπταετοῦσ δ’ ὄντοσ αὐτοῦ παρακληθεὶσ ὁ Καρκῖνοσ ὑφ’ Ἡρακλείδου πρόσ τινα θυσίαν καὶ θεασάμενοσ τὸν Ἀγαθοκλέα παίζοντα μετά τινων ἡλικιωτῶν ἐθαύμαζε τό τε κάλλοσ καὶ τὴν ῥώμην, τῆσ τε γυναικὸσ εἰπούσησ ὅτι τηλικοῦτοσ ἂν ἦν ὁ ἐκτεθείσ, εἴπερ ἐτράφη, μεταμέλεσθαί τε ἔφη τοῖσ πραχθεῖσι καὶ συνεχῶσ ἐδάκρυεν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 2 6:2)

Derived

  • μέλω (to be an object of care, to care for, it is a matter of concern)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION