Ancient Greek-English Dictionary Language

μᾶζα

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μᾶζα μάζης

Structure: μαζ (Stem) + α (Ending)

Etym.: ma/ssw

Sense

  1. barley-bread or cake

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • χειρὶ δ’ ἐλαφρίζουσα μελίφρονα δεσμὸν ἐρώτων στῆθοσ ἅπαν γύμνωσε καὶ οὐκ ἐμνήσατο μαζῶν. (Colluthus, Rape of Helen, book 184)
  • καὶ τὰ ἄλφιτα οὐκέτ’ ὀλίγα οὐδὲ ὡσ πρὸ τοῦ μᾶζα ψιλή, τὸ δὲ ὄψον οὐ τάριχοσ ἢ θύμον, ἀλλὰ κρέα παντοδαπὰ καὶ οἶνοσ οἱο͂σ ἥδιστοσ, καὶ χρυσίον παρ’ ὅτου ἂν ἐθέλωσι· (Lucian, Fugitivi, (no name) 14:4)
  • ἀγαθαὶ δέ, ὅσαι μὴ κακόσιτοι, ἀλλ̓ ἄρτῳ ἢ μάζῃ χαίρουσιν· (Arrian, Cynegeticus, chapter 8 2:1)
  • ἀλλὰ τότ’ ἤδη εἰή πετραίη τε σκιὴ καὶ βίβλινοσ οἶνοσ, μάζα τ’ ἀμολγαίη γάλα τ’ αἰγῶν σβεννυμενάων, καὶ βοὸσ ὑλοφάγοιο κρέασ μή πω τετοκυίησ πρωτογόνων τ’ ἐρίφων· (Hesiod, Works and Days, Book WD 65:2)
  • ἀπὸ τῆσ μάζησ ἧσ σιτεῖται· (Aristophanes, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme 2:37)
  • ὦ Πόσειδον ὡσ καλὸν τὸ στῖφοσ αὐτῶν φαίνεται καὶ πυκνὸν καὶ γοργὸν ὥσπερ μᾶζα καὶ πανδαισία. (Aristophanes, Peace, Choral, trochees6)
  • οὐ κατὰ ταὐτά, ὦ Τίμων, τοῖσ πολλοῖσ τούτοισ ἀφῖγμαι, οἵπερ ^ τὸν πλοῦτόν σου ^ τεθηπότεσ ἀργυρίου καὶ χρυσίου καὶ δείπνων πολυτελῶν ἐλπίδι συνδεδραμήκασι, πολλὴν τὴν κολακείαν ἐπιδειξόμενοι πρὸσ ἄνδρα οἱο͂ν σὲ ἁπλοϊκὸν καὶ τῶν ὄντων κοινωνικὸν οἶσθα γὰρ ὡσ μᾶζα μὲν ἐμοὶ δεῖπνον ἱκανόν, ὄψον δὲ ἥδιστον θύμον ἢ κάρδαμον ἢ εἴ ποτε τρυφῴην, ὀλίγον τῶν ἁλῶν ποτὸν δὲ ἡ ἐννεάκρουνοσ· (Lucian, Timon, (no name) 55:1)
  • Ἀρχίλοχοσ τὸν Νάξιον τῷ νέκταρι παραβάλλει ὃσ καὶ πού φησιν ἐν δορὶ μέν μοι μᾶζα μεμαγμένη, ἐν δορὶ δ’ οἶνοσ Ἰσμαρικόσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 56 1:5)

Synonyms

  1. barley-bread or cake

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION