- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μᾶζα?

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: māza 고전 발음: [마:] 신약 발음: [마자]

기본형: μᾶζα μάζης

형태분석: μαζ (어간) + α (어미)

어원: μάσσω

  1. barley-bread or cake

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔλαβεν ὁ Δανιὴλ πίσσαν καὶ στέαρ καὶ τρίχας καὶ ἥψησεν ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ ἐποίησε μάζας καὶ ἔδωκεν εἰς τὸ στόμα τοῦ δράκοντος, καὶ φαγὼν διερράγη ὁ δράκων. καὶ εἶπεν. ἴδετε τά σεβάσματα ὑμῶν. (Septuagint, Prophetia Danielis 12:39)

    (70인역 성경, 다니엘서 12:39)

  • πάντα γὰρ ἕξουσιν ἅπαντες, ἄρτους τεμάχη μάζας χλαίνας οἶνον στεφάνους ἐρεβίνθους. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme 1:4)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Agon, epirrheme 1:4)

  • ἑφθὰ καὶ ὀπτὰ καὶ μάζας καὶ ἄρτους, ὀνομάζεται δὲ ὁ λιμὴν καὶ ὁ τόπος οὗτος Δῖνος. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 8 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 8 3:1)

  • οἳ δὲ μάζας ἐκ τούτων τῶν ἀλεύρων πέσσουσι. (Arrian, Indica, chapter 29 12:3)

    (아리아노스, Indica, chapter 29 12:3)

  • ποττὰν κοπίδ, οἰῶ, σώμαι ἐν Ἀμυκλαῖον παρ Ἀπέλλω, εἷ βάρακες πολλαὶ κἄρτοι καὶ δωμὸς τοι μάλα ἁδύς, διαρρήδην λέγων μάζας ἐν ταῖς κοπίσι παρατίθεσθαι - τοῦτο γὰρ αἱ βάρακες δηλοῦσιν, οὐχὶ τολύπας, ὥς φησι Λυκόφρων, ἢ τὰ προφυράματα τῶν μαζῶν, ὡς Ἐρατοσθένης - καὶ ἄρτους δὲ καὶ ζωμόν τινα καθηδυσμένον περιττῶς. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 17 4:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 17 4:2)

유의어

  1. barley-bread or cake

관련어

명사

형용사

동사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION