헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μαρτύριον

2군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μαρτύριον μαρτυρίου

형태분석: μαρτυρι (어간) + ον (어미)

  1. 증언, 증거, 증명, 입증
  2. 순교
  3. 순교 성지
  1. testimony, evidence, proof
  2. martyrdom
  3. shrine of a martyr

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μαρτύριον

증언이

μαρτυρίω

증언들이

μαρτύρια

증언들이

속격 μαρτυρίου

증언의

μαρτυρίοιν

증언들의

μαρτυρίων

증언들의

여격 μαρτυρίῳ

증언에게

μαρτυρίοιν

증언들에게

μαρτυρίοις

증언들에게

대격 μαρτύριον

증언을

μαρτυρίω

증언들을

μαρτύρια

증언들을

호격 μαρτύριον

증언아

μαρτυρίω

증언들아

μαρτύρια

증언들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπεν Ἁβραάμ, ὅτι τὰσ ἑπτὰ ἀμνάδασ λήψῃ παῤ ἐμοῦ, ἵνα ὦσί μοι εἰσ μαρτύριον, ὅτι ἐγὼ ὤρυξα τὸ φρέαρ τοῦτο. (Septuagint, Liber Genesis 21:30)

    (70인역 성경, 창세기 21:30)

  • νῦν οὖν δεῦρο διαθώμεθα διαθήκην ἐγώ τε καὶ σύ, καὶ ἔσται εἰσ μαρτύριον ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ, εἶπε δὲ αὐτῷ. ἰδοὺ οὐδεὶσ μεθ̓ ἡμῶν ἐστιν, ἰδέ, ὁ Θεὸσ μάρτυσ ἀνὰ μέσον ἐμοῦ καὶ σοῦ. (Septuagint, Liber Genesis 31:44)

    (70인역 성경, 창세기 31:44)

  • ὃν τρόπον συνέταξε Κύριοσ τῷ Μωυσῇ, καὶ ἀπέθηκεν Ἀαρὼν ἐναντίον τοῦ μαρτυρίου εἰσ διατήρησιν. (Septuagint, Liber Exodus 16:34)

    (70인역 성경, 탈출기 16:34)

  • Καὶ ποιήσεισ κιβωτὸν μαρτυρίου ἐκ ξύλων ἀσήπτων, δύο πήχεων καὶ ἡμίσουσ τὸ μῆκοσ καὶ πήχεωσ καὶ ἡμίσουσ τὸ πλάτοσ καὶ πήχεωσ καὶ ἡμίσουσ τὸ ὕψοσ. (Septuagint, Liber Exodus 25:9)

    (70인역 성경, 탈출기 25:9)

  • καὶ ἐμβαλεῖσ εἰσ τὴν κιβωτὸν τὰ μαρτύρια, ἃ ἂν δῷ σοι. (Septuagint, Liber Exodus 25:15)

    (70인역 성경, 탈출기 25:15)

  • λαβόντεσ τὸ βιβλίον τοῦ νόμου τούτου θήσετε αὐτὸ ἐκ πλαγίων τῆσ κιβωτοῦ τῆσ διαθήκησ Κυρίου τοῦ Θεοῦ ὑμῶν, καὶ ἔσται ἐκεῖ ἐν σοὶ εἰσ μαρτύριον. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:26)

    (70인역 성경, 신명기 31:26)

  • ἀλλ’ ἵνα ᾖ τοῦτο μαρτύριον ἀνὰ μέσον ἡμῶν καὶ ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον τῶν γενεῶν ἡμῶν μεθ’ ἡμᾶσ, τοῦ λατρεύειν λατρείαν Κυρίου ἐναντίον αὐτοῦ, ἐν τοῖσ καρπώμασιν ἡμῶν καὶ ἐν ταῖσ θυσίαισ ἡμῶν καὶ ἐν ταῖσ θυσίαισ τῶν σωτηρίων ἡμῶν. καὶ οὐκ ἐροῦσι τὰ τέκνα ὑμῶν τοῖσ τέκνοισ ἡμῶν αὔριον. οὐκ ἔστιν ὑμῖν μερὶσ Κυρίου. (Septuagint, Liber Iosue 22:27)

    (70인역 성경, 여호수아기 22:27)

  • καὶ εἴπομεν. ἐὰν γένηταί ποτε καὶ λαλήσωσι πρὸσ ἡμᾶσ καὶ ταῖσ γενεαῖσ ἡμῶν αὔριον, καὶ ἐροῦσιν. ἴδετε ὁμοίωμα τοῦ θυσιαστηρίου Κυρίου, ὃ ἐποίησαν οἱ πατέρεσ ἡμῶν οὐχ ἕνεκεν καρπωμάτων οὐδὲ ἕνεκεν θυσιῶν, ἀλλὰ μαρτύριόν ἐστιν ἀνὰ μέσον ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον ἡμῶν καὶ ἀνὰ μέσον τῶν υἱῶν ἡμῶν. (Septuagint, Liber Iosue 22:28)

    (70인역 성경, 여호수아기 22:28)

유의어

  1. 순교 성지

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION